雷打不动 matatag
Explanation
形容态度坚定,不可动摇。也形容严格遵守规定,决不变更。
Inilalarawan nito ang isang matatag at di-matitinag na saloobin. Inilalarawan din nito ang mahigpit na pagsunod sa mga patakaran na hindi na mababago.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位老木匠。他每天清晨都会准时起床,然后去山林里砍伐木材。无论刮风下雨,还是酷暑严寒,他从不间断,乡亲们都夸他雷打不动。一天,一位年轻的木匠向老木匠请教技艺,他问老木匠为什么能这么坚持。老木匠笑了笑,说:“我的技艺是日积月累练成的,每天的练习就像雷打不动一样,只要坚持下去,就能有所成就。”年轻的木匠听了老木匠的话,深受启发,他从此也每天坚持练习,最终也成了一位技艺高超的木匠。
Noong unang panahon, sa isang maliit na nayon sa bundok, may isang matandang karpintero na naninirahan. Tuwing umaga, siya ay maagang gigising at pupunta sa kagubatan upang manghiwa ng kahoy. Umuulan man o umiinit, hindi siya titigil. Pinupuri siya ng mga taganayon dahil sa kanyang di-matitinag na pagpupursige. Isang araw, isang batang karpintero ang humingi ng payo sa matandang karpintero. Tinanong niya ang matandang karpintero kung bakit siya nakakapagpursige nang gayon. Ang matandang karpintero ay ngumiti at nagsabi, "Ang aking kasanayan ay hinasa sa pamamagitan ng mga taon ng pagsasanay. Ang araw-araw na pagsasanay ay kasing-tigis ng kulog. Basta't magpupursige ka, makakamit mo ang isang bagay." Ang batang karpintero ay lubos na humanga sa sinabi ng matandang karpintero. Mula noon, siya ay nagsanay din araw-araw at kalaunan ay naging isang napakahusay na karpintero.
Usage
作谓语、定语;形容态度坚定,不可动摇。
Panaguri, pang-uri; inilalarawan ang isang matatag at di-matitinag na saloobin.
Examples
-
他每天都坚持锻炼,风雨无阻,真是雷打不动。
tā měitiān dōu jiānchí duànliàn, fēngyǔ wú zǔ, zhēnshi léi dǎ bù dòng.
Nag-eehersisyo siya araw-araw, kahit ano pa man ang mangyari. Talagang matatag siya.
-
这项规定雷打不动,谁也不能违反。
zhè xiàng guīdìng léi dǎ bù dòng, shuí yě bù néng wéifǎn。
Ang patakarang ito ay hindi mababago; walang sinuman ang maaaring lumabag dito