葫芦村(Làng Cù Lần) Làng Cù Lần Húlu Cūn (Làng Cù Lần)

Giới thiệu nội dung

中文

Làng Cù Lần,意思是“葫芦村”,位于越南南部平顺省,是一个以独特的葫芦种植和制作工艺闻名的村庄。这里不仅风景秀丽,还有浓厚的乡村文化气息。游客可以参观葫芦作坊,亲手体验葫芦雕刻、绘画等传统技艺,购买各种精致的葫芦工艺品。村庄周围环绕着绿油油的稻田和翠绿的山峦,构成一幅美丽的田园风光图。此外,村里还有许多传统的越南房屋,古朴典雅,是了解越南乡村生活的好去处。Làng Cù Lần不仅仅是一个旅游景点,更是一个体验越南传统文化、感受乡村宁静的绝佳场所。村里淳朴的村民热情好客,随时准备为游客提供帮助,让游客感受到越南人民的友好和善良。在Làng Cù Lần,你可以远离城市的喧嚣,尽情享受大自然的宁静与美丽,体验越南独特的乡村文化魅力。

拼音

Làng Cù Lần,yìsi shì “húlu cūn”,wèiyú yuènán nánbù píngshùn shěng,shì yīgè yǐ dútè de húlu zhòngzhí hé zhìzuò gōngyì wénmíng de cūnzhuāng. zhè lǐ bù jǐn fēngjǐng xiùlì, hái yǒu nónghòu de xiāngcūn wénhuà qìxī. yóukè kěyǐ cānguān húlu zuòfāng, qīnshǒu tǐyàn húlu diāokè, huìhuà děng chuántǒng jìyì, gòumǎi gè zhǒng jīngzhì de húlu gōngyìpǐn. cūnzhuāng zhōuwéi huánrào zhe lǜ yóuyóu de dàotián hé cuìlǜ de shānlúan, gòuchéng yī fú měilì de tiányuán fēngguāng tú. cǐwài, cūn lǐ hái yǒu xǔduō chuántǒng de yuènán fángwū, gǔpǔ diǎnyǎ, shì liǎojiě yuènán xiāngcūn shēnghuó de hǎo qùchù. Làng Cù Lần bù jǐn shì yīgè lǚyóu jǐngdiǎn, gèng shì yīgè tǐyàn yuènán chuántǒng wénhuà, gǎnshòu xiāngcūn níngjìng de juéjiā chǎngsuǒ. cūn lǐ chúnpǔ de cūnmín rèqíng hàokè, suíshí zhǔnbèi wèi yóukè tígōng bāngzhù, ràng yóukè gǎnshòu dào yuènán rénmín de yǒuhǎo hé shànliáng. zài Làng Cù Lần, nǐ kěyǐ yuǎnlí chéngshì de xuānxiāo, jǐn qíng xiǎngshòu dàzìrán de níngjìng yǔ měilì, tǐyàn yuènán dútè de xiāngcūn wénhuà mèilì.

Vietnamese

Làng Cù Lần, nghĩa là “làng bí đỏ”, nằm ở tỉnh Bình Thuận, miền Nam Việt Nam, là một làng nổi tiếng với nghề trồng và làm đồ thủ công từ bí đỏ độc đáo. Nơi đây không chỉ có cảnh đẹp mà còn mang đậm nét văn hóa làng quê. Du khách có thể tham quan các xưởng làm bí đỏ, tự tay trải nghiệm các kỹ thuật truyền thống như khắc, vẽ tranh lên bí đỏ, và mua các sản phẩm thủ công tinh tế làm từ bí đỏ. Xung quanh làng là những cánh đồng lúa xanh mướt và những ngọn đồi xanh tươi, tạo nên một bức tranh làng quê tuyệt đẹp. Ngoài ra, trong làng còn có rất nhiều nhà truyền thống của Việt Nam, cổ kính và thanh lịch, là nơi lý tưởng để tìm hiểu về cuộc sống nông thôn Việt Nam. Làng Cù Lần không chỉ là một điểm du lịch, mà còn là nơi tuyệt vời để trải nghiệm văn hóa truyền thống Việt Nam và cảm nhận sự yên bình của vùng quê. Người dân trong làng chất phác và hiếu khách, luôn sẵn sàng giúp đỡ du khách, khiến du khách cảm nhận được sự thân thiện và tốt bụng của người dân Việt Nam. Tại Làng Cù Lần, bạn có thể tránh xa sự ồn ào của thành phố, tận hưởng sự yên tĩnh và vẻ đẹp của thiên nhiên, trải nghiệm vẻ đẹp độc đáo của văn hóa nông thôn Việt Nam.

Cuộc trò chuyện

Cuộc trò chuyện 1

中文

你好,请问去Làng Cù Lần怎么走?
坐车方便吗?
车程大概需要多久?
有没有推荐的路线?
谢谢!

拼音

nǐ hǎo, qǐng wèn qù Làng Cù Lần zěnme zǒu?
suò chē fāngbiàn ma?
chē chéng dàgài xūyào duō jiǔ?
yǒu méiyǒu tuījiàn de lùxiàn?
xiè xie!

Vietnamese

Chào bạn, làm ơn cho mình hỏi đường đến Làng Cù Lần thế nào?
Đi xe có tiện không?
Thời gian di chuyển khoảng bao lâu?
Bạn có gợi ý tuyến đường nào không?
Cảm ơn bạn!

Cuộc trò chuyện 2

中文

您好,我想去参观Làng Cù Lần,请问那里有什么值得推荐的景点?
门票多少钱?
开放时间是几点到几点?
需要提前预约吗?
谢谢您的帮助。

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng qù cānguān Làng Cù Lần, qǐng wèn nàlǐ yǒu shénme zhídé tuījiàn de jǐngdiǎn?
méng piào duōshao qián?
kāifàng shíjiān shì jǐ diǎn dào jǐ diǎn?
xūyào tíqián yùyuē ma?
xiè xie nín de bāngzhù.

Vietnamese

Chào bạn, mình muốn đến tham quan Làng Cù Lần, bạn có thể gợi ý một số điểm tham quan đáng chú ý ở đó không?
Vé vào cửa bao nhiêu tiền?
Thời gian mở cửa là mấy giờ đến mấy giờ?
Có cần đặt vé trước không?
Cảm ơn sự giúp đỡ của bạn.

Nền văn hóa

中文

葫芦在越南文化中象征着吉祥和富足,常用于庆典和节日

在Làng Cù Lần,葫芦雕刻技艺已传承数代,是宝贵的文化遗产

参观葫芦作坊时,需要注意尊重当地习俗,不要随意触摸或损坏工艺品

Các biểu hiện nâng cao

中文

“Làng Cù Lần quả là một nơi tuyệt vời để trải nghiệm văn hóa Việt Nam”

“Tôi rất ấn tượng với những sản phẩm thủ công tinh xảo làm từ bí đỏ ở Làng Cù Lần”

Các điểm chính

中文

使用该场景对话时,应根据对方的身份和语境调整语言,例如,对长辈应使用敬语,注意使用礼貌用语,例如“请问”、“谢谢”等,避免使用过于生硬或不尊重的语言,年龄和身份适用性广泛,从年轻人到老年人都可以使用

Các mẹo để học

中文

可以和朋友或家人模拟对话场景,练习越南语表达

可以收听一些越南语口语学习资料,提高语言表达能力

可以多阅读关于越南文化和旅游的资料,了解背景知识