杯弓蛇影 Becherbogen-Schatten
Explanation
杯弓蛇影是一个汉语成语,比喻疑神疑鬼,把虚幻的东西看成真实的东西。
Becherbogen-Schatten ist ein chinesisches Sprichwort, das bedeutet, dass man sich in etwas verängstigt, das nicht real ist und es für real hält.
Origin Story
晋朝时期,有一个名叫乐广的人,为人十分好客。有一天,他的一位朋友突然病倒,乐广前去探望。朋友告诉乐广,说自己上次到乐广家里喝酒时,看到酒杯里有一条蛇,喝了酒之后便生病了。乐广感到很奇怪,便回到家中仔细检查,发现原来是墙壁上悬挂的弓,它映在酒杯里,像一条蛇一样。朋友知道真相后,疾病也随之痊愈。
Während der Jin-Dynastie lebte ein Mann namens Le Guang, der sehr gastfreundlich war. Eines Tages wurde ein Freund von ihm plötzlich krank, und Le Guang ging ihn besuchen. Der Freund erzählte Le Guang, dass er beim letzten Besuch bei Le Guang Wein getrunken habe und im Becher eine Schlange gesehen habe. Nachdem er den Wein getrunken habe, sei er krank geworden. Le Guang war verwirrt und kehrte nach Hause zurück, um sich alles genau anzusehen. Er stellte fest, dass es der Bogen war, der an der Wand hing, der sich im Becher widerspiegelte und wie eine Schlange aussah. Nachdem der Freund die Wahrheit erfuhr, heilte seine Krankheit auch.
Usage
形容人疑神疑鬼,缺乏冷静思考,把虚幻的东西看成真实的东西。
Bezeichnet jemanden, der misstrauisch ist, übermäßig ängstlich und das Reale von dem Unrealen nicht unterscheiden kann.
Examples
-
他总是疑神疑鬼,杯弓蛇影,搞得大家都不自在。
tā zǒng shì yí shén yí guǐ, bēi gōng shé yǐng, gǎo de dà jiā dōu bù zì zài.
Er ist immer misstrauisch, er sieht Schlangen im Spiegelbild eines Bogens, was alle unbehaglich macht.
-
不要杯弓蛇影,凡事要相信科学。
bù yào bēi gōng shé yǐng, fán shì yào xiāngxìn kē xué
Sei nicht so ängstlich, vertraue auf die Wissenschaft.