老调重弹 altes Lied wiederholen
Explanation
比喻把说过多次的理论、主张重新搬出来。也比喻把搁置很久的技艺重新做起来。
Eine Metapher, die beschreibt, dass man bereits mehrmals erwähnte Theorien oder Standpunkte wiederholt. Oder dass man lange vernachlässigte Fähigkeiten wieder aufgreift.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位年过七旬的老艺人。他年轻时曾是远近闻名的琵琶大师,其精湛的技艺曾令无数人为之倾倒。然而,随着岁月的流逝,他的技艺逐渐被世人遗忘,他也渐渐淡出了人们的视线。如今,他孤身一人住在破旧的小屋里,日子过得清贫而寂寞。一天,村里来了一个年轻的记者,想要采访这位曾经的琵琶大师。记者怀着崇敬的心情找到了老艺人,并向他讲述了他年轻时辉煌的演奏经历。老艺人听后,脸上露出了久违的笑容。他抚摸着已经破旧的琵琶,心中百感交集。他向记者讲述了他年轻时的故事,以及他如何练习琵琶,如何克服困难,最终成为一代宗师的故事。记者被老艺人的故事所感动,他提议让老艺人重新演奏一次,让更多的人听到他精湛的技艺。老艺人犹豫了片刻,最终还是答应了记者的请求。他开始演奏,一曲曲动听的乐曲从他的指尖流淌而出,仿佛时光倒流,回到了他年轻的时候。虽然他的演奏不如年轻时那样完美无缺,但他那饱经沧桑的声音和流畅的指法仍然深深地打动了在场的所有人。这次演奏,让老艺人重新回到了人们的视线,也让他再次感受到了人生的价值。
Vor langer Zeit, in einem abgelegenen Bergdorf, lebte ein über siebzigjähriger Künstler. In seiner Jugend war er ein weithin bekannter Meister der Pipa, dessen meisterhafte Kunst viele Menschen begeisterte. Doch mit der Zeit geriet sein Können in Vergessenheit, und er verschwand allmählich aus der Öffentlichkeit. Jetzt lebte er allein in einem heruntergekommenen Haus und führte ein ärmliches und einsames Leben. Eines Tages kam ein junger Reporter in das Dorf, um den ehemaligen Pipa-Meister zu interviewen. Der Reporter fand den alten Künstler mit Ehrfurcht und erzählte ihm von seinen glorreichen Auftritten in jungen Jahren. Der alte Künstler lächelte, ein lange vergessenes Lächeln. Er streichelte seine alte und abgenutzte Pipa und war tief bewegt. Er erzählte dem Reporter von seinen Erlebnissen in jungen Jahren, davon, wie er Pipa übte, wie er Schwierigkeiten überwand und schließlich ein Meister seiner Kunst wurde. Der Reporter war tief berührt von der Geschichte des alten Künstlers und schlug vor, dass der alte Künstler noch einmal spielen sollte, damit mehr Menschen seine meisterhafte Kunst hören könnten. Der alte Künstler zögerte einen Moment lang, stimmte dann aber dem Wunsch des Reporters zu. Er begann zu spielen, und eine nach der anderen flossen wunderschöne Melodien aus seinen Fingerspitzen, als würde die Zeit zurückgehen in seine Jugend. Obwohl sein Spiel nicht mehr so perfekt war wie in seinen jungen Jahren, rührten seine von Lebensspuren gezeichneten Töne und seine geschmeidigen Fingerbewegungen alle Anwesenden zu Tränen. Dieses Konzert brachte den alten Künstler wieder in die Öffentlichkeit und ließ ihn den Wert seines Lebens neu erkennen.
Usage
常用于形容重复陈述已知内容,缺乏新意。
Wird verwendet, um die wiederholte Aussage bereits bekannter Inhalte zu beschreiben, die wenig neu sind.
Examples
-
这场音乐会,很多曲目都是老调重弹。
zhe chang yinyue hui, hen duo qumu dou shi laodiao chongtan.
Dieses Konzert enthält viele Stücke, die altbekannt sind.
-
他总是老调重弹,让人感到厌烦。
ta zong shi laodiao chongtan, rang ren gandao yanfan
Er wiederholt immer wieder das Gleiche, was nervt.