一枝独秀 une fleur seule en pleine floraison
Explanation
比喻一个事物在众多事物中,显得突出,独具特色。
Il désigne quelque chose qui se démarque parmi beaucoup d'autres, en révélant ses caractéristiques uniques.
Origin Story
很久以前,在一个美丽的花园里,生长着许多鲜花。其中,有一朵红色的玫瑰,比其他的花都高挑,花瓣也格外鲜艳。其他的花朵,虽然也努力地生长,但始终无法与那朵红色的玫瑰相比。这朵玫瑰,就这样一枝独秀,成为了花园里最美丽的风景。 有一天,一位著名的园艺家来到花园,被这朵红色的玫瑰深深吸引。他赞叹道:“这朵玫瑰真是太美了!它独自绽放,一枝独秀,是花园里最耀眼的存在!” 从此以后,这朵玫瑰更加努力地生长,它的花瓣更加鲜艳,香味也更加浓郁。它成为花园里最受瞩目的存在,引来了无数的游客前来观赏。 而其他的花朵,也从这朵玫瑰身上学习到了如何努力生长,如何绽放自己的美丽。虽然它们无法像那朵玫瑰一样一枝独秀,但它们也努力地生长,绽放出属于自己独特的光彩。
Il y a bien longtemps, dans un magnifique jardin, de nombreuses fleurs poussaient. Parmi elles, une rose rouge, plus haute et aux pétales plus brillants que toutes les autres. Les autres fleurs, bien qu'elles poussaient également, ne pouvaient rivaliser avec la rose rouge. Cette rose fleurissait seule et était la plus belle du jardin. Un jour, un jardinier célèbre arriva dans le jardin et fut captivé par la rose rouge. Il s'exclama avec admiration : « Cette rose est vraiment magnifique ! Elle fleurit seule et est la présence la plus éclatante du jardin ! » À partir de ce moment, la rose poussa encore mieux, ses pétales devinrent encore plus brillants et son parfum plus intense. Elle devint le centre d'attention du jardin et attira d'innombrables visiteurs. Les autres fleurs apprirent également de la rose comment pousser avec diligence et déployer leur beauté. Bien qu'elles ne puissent être aussi solitaires que la rose, elles poussèrent avec diligence et révélèrent leur éclat unique.
Usage
用于形容一个人或一个事物在同类事物中非常突出,独树一帜。
Utilisé pour décrire une personne ou une chose qui se démarque parmi des éléments similaires, unique et remarquable.
Examples
-
这家公司在激烈的市场竞争中一枝独秀,业绩突出。
zhè jiā gōngsī zài jīliè de shìchǎng jìngzhēng zhōng yī zhī dú xiù, yèjì tūchū
Cette entreprise se distingue par ses performances exceptionnelles dans le contexte d'une concurrence acharnée sur le marché.
-
他的书法造诣在同龄人中一枝独秀。
tā de shūfǎ zàoyì zài tónglíng rén zhōng yī zhī dú xiù
Ses compétences en calligraphie sont inégalées parmi ses pairs..