初生之犊 veau nouveau-né
Explanation
比喻年轻而缺乏经验的人,敢于冒险,无所畏惧。也指初入社会、事业的年轻人,勇敢无畏,充满活力。
Métaphore pour les jeunes et inexpérimentés qui osent prendre des risques et sont intrépides. Désigne aussi les jeunes qui entrent dans la société ou dans leur carrière, courageux et intrépides, pleins de vitalité.
Origin Story
话说东汉末年,战火纷飞,英雄辈出。关羽率领大军攻打襄阳,与曹军将领庞德展开激烈的对决。庞德勇猛无敌,屡屡杀败关羽的部下,关羽深感棘手。一日,关羽与众将商议对策,他看着地图上庞德军队驻扎的位置,沉吟片刻,说道:"此庞德,乃初生之犊,其勇猛盖世,但其经验不足,易于轻敌。"
À la fin de la dynastie Han orientale, alors que la guerre et le chaos régnaient sur le pays, de nombreux héros ont émergé. Guan Yu a mené son armée pour attaquer Xiangyang, et s'est battu férocement contre le général de Cao Cao, Pang De. Pang De était invincible et a vaincu à plusieurs reprises les subordonnés de Guan Yu, causant de grandes difficultés à Guan Yu. Un jour, Guan Yu a consulté ses généraux sur les stratégies. En regardant la carte où l'armée de Pang De était stationnée, il a réfléchi un instant et a dit : "Ce Pang De est un veau nouveau-né, sa bravoure est inégalée, mais son expérience est insuffisante, il est facile de sous-estimer l'ennemi."
Usage
常用于形容年轻人勇敢无畏、充满活力,也用于比喻初入某个领域的人,敢于挑战,不惧困难。
Souvent utilisé pour décrire le courage et la vitalité des jeunes, et aussi pour décrire les personnes qui entrent dans un nouveau domaine, osant défier, sans craindre les difficultés.
Examples
-
年轻人初生牛犊不怕虎,敢于挑战权威。
nián qīng rén chū shēng niú dú bù pà hǔ, gǎn yú tiǎo zhàn quán wēi.
Les jeunes, comme un veau nouveau-né, n'ont pas peur des tigres. Ils osent défier l'autorité.
-
他初生牛犊般地闯入这个行业,凭借一股子冲劲儿很快站稳了脚跟。
tā chū shēng niú dú bān de chuàng rù zhège háng yè, píng jí yī gǔ zǐ chōng jìng ér hěn kuài zhàn wěn le jiǎo gēn.
Il s'est lancé dans ce secteur avec le courage d'un veau nouveau-né, et s'est rapidement imposé grâce à son dynamisme.
-
面对困难,我们需要有初生牛犊不畏虎的精神。
miàn duì kùn nán, wǒ men xū yào yǒu chū shēng niú dú bù wèi hǔ de jīng shén。
Face aux difficultés, nous avons besoin de l'esprit d'un veau nouveau-né qui n'a pas peur des tigres.