变幻无常 changeant
Explanation
指事物经常变化,没有规律性。
Désigne des choses qui changent fréquemment et sans régularité.
Origin Story
从前,有一个名叫小雨的女孩,她就像这天气一样,变幻无常。今天她兴高采烈地去上学,明天却闷闷不乐地躲在家里。有时她热情似火,有时她冷漠如冰。她的朋友们常常被她捉摸不透的情绪搞得晕头转向。有一天,小雨的朋友小明问她:“小雨,你为什么心情变化这么大呢?就像这天气一样,变幻无常。”小雨笑着说:“我也不清楚,也许这就是我的性格吧。不过,我会努力尝试控制自己的情绪,不让它影响到别人。”后来,小雨渐渐学会了控制自己的情绪,变得更加稳定和可靠。
Il était une fois une fille nommée Xiaoyu, aussi capricieuse que le temps. Aujourd'hui, elle allait joyeusement à l'école, mais demain, elle boudait à la maison. Parfois, elle était passionnée, parfois, froide comme la glace. Ses amis étaient souvent déconcertés par ses humeurs imprévisibles. Un jour, l'ami de Xiaoyu, Xiaoming, lui demanda : « Xiaoyu, pourquoi tes humeurs changent-elles autant ? C'est comme le temps, si changeant. » Xiaoyu sourit et répondit : « Je ne sais pas non plus. C'est peut-être juste ma personnalité. Mais je vais faire de mon mieux pour contrôler mes émotions afin qu'elles n'affectent pas les autres. » Plus tard, Xiaoyu a appris progressivement à contrôler ses émotions et est devenue plus stable et fiable.
Usage
用于形容事物变化无常,没有规律。
Utilisé pour décrire le caractère changeant et imprévisible des choses.
Examples
-
这天气变幻无常,一会儿晴空万里,一会儿又下起了倾盆大雨。
zhè tiānqì biànhuàn wú cháng, yīhuǐ'er qíngkōng wànlǐ, yīhuǐ'er yòu xià le qīngpén dà yǔ.
Le temps est changeant ; il fait soleil un instant et il pleut des cordes l'instant d'après.
-
他的心情变幻无常,让人捉摸不透。
tā de xīnqíng biànhuàn wú cháng, ràng rén zhuōmō bù tòu。
Son humeur est capricieuse et imprévisible.