大错特错 dà cuò tè cuò complètement faux

Explanation

指错误到了极点,完全不对。

Indique que l'erreur est extrêmement fausse, complètement incorrecte.

Origin Story

从前,有个农夫,他总是相信自己的判断,从不听取别人的意见。一次,他要到集市上去卖粮食,他挑着沉重的担子,走了很远的路,却发现自己走错了方向,离集市越来越远。这时,他已经筋疲力尽,却依然固执地认为自己是对的,继续朝着错误的方向走下去,最终他不仅没有卖掉粮食,还耽误了时间,劳累过度。他这才意识到自己是大错特错,后悔不已。

congqian,youge,nongfu

Il était une fois un fermier qui croyait toujours en son propre jugement et n'écoutait jamais les opinions des autres. Un jour, il voulait aller au marché vendre du grain. Il portait une lourde charge et marcha longtemps, mais il s'aperçut qu'il allait dans la mauvaise direction, de plus en plus loin du marché. À ce moment-là, il était déjà épuisé, mais il croyait toujours obstinément qu'il avait raison et continua à marcher dans la mauvaise direction. Finalement, non seulement il n'a pas vendu son grain, mais il a aussi perdu du temps et a été surmené. Ce n'est qu'alors qu'il s'est rendu compte qu'il avait complètement tort et l'a beaucoup regretté.

Usage

用于形容错误程度之深。

yongyu,xingrong

Utilisé pour décrire la profondeur de l'erreur.

Examples

  • 他以为自己做得对,实际上大错特错。

    tade,tacuole

    Il pensait avoir raison, mais il avait tout faux.

  • 这次的计划大错特错,导致了严重的损失。

    Ce plan était complètement faux, ce qui a entraîné de lourdes pertes.