就汤下面 Saisir l'occasion
Explanation
比喻趁机行事,顺着形势做。
Cela signifie de saisir l'opportunité, d'agir en accord avec la situation.
Origin Story
话说唐僧师徒四人西天取经,途径一个妖魔横行的山谷,眼看天色已晚,他们决定找个地方安营扎寨。正巧,他们发现山谷中有一座破旧的寺庙,虽然荒凉,但好歹能遮风挡雨。他们清理了寺庙,准备休息。这时,孙悟空发现寺庙角落里藏着一只千年蛇妖,它被困在此处多年,法力已衰。孙悟空二话不说,趁蛇妖无力反抗,将其制服,收为己用。唐僧不解,问孙悟空为何如此。孙悟空笑道:“师父,这叫‘就汤下面’。这蛇妖困在此处多年,法力已衰,正是我们收服它的好时机,何乐而不为呢?”
Lors de leur voyage vers l'Ouest, Sun Wukong et ses compagnons trouvèrent refuge dans un temple en ruines, où ils découvrirent un démon serpent millénaire affaibli. Sun Wukong saisit l'occasion et soumit le démon. Cela était désigné comme 'Jiu Tang Xia Mian', utiliser une situation favorable à son avantage. Ce fut une occasion opportune pour exploiter la faiblesse du monstre.
Usage
用于比喻趁机行事,顺势而为。
Utilisé pour décrire le fait d'agir en fonction de la situation, de saisir une opportunité.
Examples
-
机会来了,咱们就汤下面,一起合作吧!
jīhuì lái le, zánmen jiù tāng xiàmiàn, yīqǐ hézuò ba!
L'occasion est là, saisissons-la et coopérons !
-
他见时机成熟,便就汤下面,提出自己的建议。
tā jiàn shíjī chéngshú, biàn jiù tāng xiàmiàn, tíchū zìjǐ de jiànyì
Voyant que le moment était opportun, il a profité de l'occasion pour faire sa suggestion.