戮力同心 Lu Li Tong Xin Efforts unis

Explanation

戮力同心指的是齐心协力,团结一致。比喻大家同心同德,一起努力,为共同的目标而奋斗。

L'idiome "Lu Li Tong Xin" signifie travailler ensemble avec un même cœur et un même esprit. Il décrit une situation où chacun est uni dans ses efforts et travaille vers un objectif commun.

Origin Story

夏朝末年,暴君桀荒淫无道,民怨沸腾。商汤励精图治,得到贤臣伊尹辅佐。汤与伊尹戮力同心,整顿朝纲,训练军队,并广泛团结各方势力。经过多年的努力,商朝国力日渐强盛。时机成熟后,汤率领大军讨伐夏桀,经过一系列艰苦卓绝的战斗,最终灭亡夏朝,建立了商朝,开启了中国历史的新篇章。商汤和伊尹的成功,离不开他们戮力同心的精神,他们以实际行动诠释了团结就是力量的深刻含义,也为后世统治者树立了榜样。

Xia chao mo nian,bao jun Jie huang yin wu dao,min yuan fei teng.Shang Tang li jing tu zhi,de dao xian chen Yi Yin fu zuo.Tang yu Yi Yin lu li tong xin,zheng dun chao gang,xun lian jun dui,bing guang fan tuan jie ge fang shi li.Jing guo duo nian de nu li,Shang chao guo li ri jian qiang sheng.Shi ji cheng shu hou,Tang lüe ling da jun tao fa Xia Jie,jing guo yi xi lie jian ku zhuo jue de zhan dou,zui zhong mie wang Xia chao,jian li le Shang chao,kai qi le Zhongguo lishi de xin pian zhang.Shang Tang he Yi Yin de cheng gong,li bu kai ta men lu li tong xin de jing shen,ta men yi shi ji xing dong qian shi le tuan jie jiu shi li liang de shen ke han yi,ye wei hou shi tong zhi zhe shu li le bang yang.

À la fin de la dynastie Xia, le tyrannique roi Jie était cruel et injuste, et le peuple était plein de ressentiment. Shang Tang, cependant, a gouverné sagement et a eu le ministre capable Yi Yin pour l'aider. Ensemble, avec un effort uni, ils ont réformé la cour, entraîné l'armée et uni de nombreuses factions. Après des années de dur labeur, la dynastie Shang est devenue de plus en plus forte. Lorsque le moment est venu, Tang a mené son armée pour renverser le roi Jie, l'a vaincu après de violentes batailles et a établi la dynastie Shang, marquant un nouveau chapitre de l'histoire chinoise. Le succès de Shang Tang et Yi Yin était inséparable de leur unité et de leur coopération. Leurs actions ont démontré profondément l'importance de l'unité et ont servi de modèle pour les futurs dirigeants.

Usage

该成语主要用于形容团结一致,齐心协力,共同完成某件事情。常用于描述团队合作、国家建设等场景。

gai chengyu zhu yao yong yu xing rong tuan jie yi zhi,qi xin xie li,gong tong wan cheng mou jian shi qing.Chang yong yu miao shu tuan dui he zuo,guo jia jian she deng chang jing.

Cet idiome est principalement utilisé pour décrire l'unité et la coopération pour réaliser quelque chose ensemble. Il est souvent utilisé pour décrire le travail d'équipe, la construction nationale et d'autres scénarios.

Examples

  • 面对挑战,团队成员戮力同心,最终完成了项目。

    mian dui tiao zhan,tuan dui cheng yuan lu li tong xin,zui zhong wan cheng le xiang mu.wei le guo jia fu qiang,ren min lu li tong xin,gong tong fen dou

    Face aux défis, les membres de l'équipe ont uni leurs forces et ont finalement terminé le projet.

  • 为了国家富强,人民戮力同心,共同奋斗。

    Pour la prospérité du pays, les gens ont travaillé ensemble pour un objectif commun.