有恃无恐 Yǒushìwúkǒng sans crainte

Explanation

指因为有所依仗而毫不害怕,或毫无顾忌。形容人做事不考虑后果,毫无顾忌。

Cela fait référence au fait que l'on s'appuie sur quelque chose et que, par conséquent, on n'a pas peur ou on ne tient pas compte de rien. Cela décrit quelqu'un qui fait quelque chose sans tenir compte des conséquences et qui ne se soucie de rien.

Origin Story

春秋时期,齐国和鲁国交界处发生了一场争端。齐孝公想称霸诸侯,他听说鲁国遭遇了严重的旱灾,国库空虚,百姓生活困苦,便认为鲁国软弱可欺,于是率兵攻打鲁国。鲁僖公派大臣展喜前去劝说齐孝公退兵。展喜来到齐国军营,面对气势汹汹的齐军,他并没有胆怯。他向齐孝公说道:"大王,虽然鲁国现在国力衰弱,但我们仍然有恃无恐。我们依靠的是先王留下的遗训和祖宗的基业,这是我们立国的根本。"齐孝公听了展喜的话,仔细思考了一番,认为鲁国虽然衰弱,但他们依然有自己的底气和坚持。他想起鲁国先君的威名和鲁国的历史底蕴,最终决定罢兵退军。

chūnqiū shíqī, qí guó hé lǔ guó jiāojiè chù fāshēng le yī chǎng zhēngduān. qí xiào gōng xiǎng chēngbà zhūhóu, tā tīngshuō lǔ guó zāoyù le yánzhòng de hànzāi, guókù kōngxū, bǎixìng shēnghuó kùnkǔ, biàn rènwéi lǔ guó ruǎnruò kě qī, yúshì shuài bīng gōngdǎ lǔ guó. lǔ xīgōng pài dàchén zhǎn xǐ qián qù quǎnshuō qí xiào gōng tuìbīng. zhǎn xǐ lái dào qí guó jūnyíng, miàn duì qìshì xīngxīng de qí jūn, tā bìng méiyǒu dǎnqiè. tā xiàng qí xiào gōng shuōdào: "dàwáng, suīrán lǔ guó xiànzài guólì shuāiruò, dàn wǒmen réngrán yǒushì wúkǒng. wǒmen yīkào de shì xiān wáng liú xià de yíxùn hé zǔzōng de jīyè, zhè shì wǒmen lìguó de gēnběn. "

Pendant la période des Printemps et des Automnes, un différend est survenu entre les États de Qi et de Lu. Le duc de Qi, cherchant à dominer les autres seigneurs féodaux, apprit que Lu avait subi une grave sécheresse, laissant ses coffres vides et son peuple appauvri. Croyant Lu faible et facile à conquérir, il mena ses troupes pour attaquer. Le duc de Lu envoya son ministre, Zhan Xi, pour persuader le duc de Qi de se retirer. Zhan Xi arriva au campement de l'armée de Qi et, face aux forces menaçantes de Qi, ne montra aucune peur. Il s'adressa au duc de Qi en disant : « Votre Majesté, bien que Lu soit actuellement faible, nous restons confiants. Notre confiance repose sur l'héritage de nos anciens dirigeants et les fondations construites par nos ancêtres ; c'est la pierre angulaire de notre État. »

Usage

常用于形容人因有所依靠而无所畏惧,或指人盲目自信,不考虑后果。

cháng yòng yú míngróng rén yīn yǒusuǒ yīkào ér wúsuǒ wèijù, huò zhǐ rén mángmù zìxìn, bù kǎolǜ hòuguǒ

Souvent utilisé pour décrire quelqu'un qui n'a pas peur en raison de son soutien, ou pour décrire quelqu'un qui est aveuglément confiant et ne tient pas compte des conséquences.

Examples

  • 他总是如此有恃无恐,完全不考虑后果。

    tā zǒngshì rúcǐ yǒushì wúkǒng, wánquán bù kǎolǜ hòuguǒ

    Il est toujours aussi confiant, sans tenir compte des conséquences.

  • 仗着家里的权势,他一直有恃无恐,无法无天。

    zhàngzhe jiā lǐ de quán shì, tā yīzhí yǒushì wúkǒng, wúfǎ wútiān

    S'appuyant sur le pouvoir de sa famille, il a toujours été intrépide et hors-la-loi.