直言不讳 parler franchement
Explanation
指说话坦率,毫无顾忌。
signifie parler franchement et sans détour.
Origin Story
话说东晋时期,一位名叫刘波的将军,在淝水之战后被任命镇守北方边疆。然而,他身患重病,深知自己无力继续担当重任。为了国家安危,他毅然向皇帝上书,直言不讳地陈述了自己的病情和对国家局势的担忧,并建议皇帝重用其他有才能的将领来守护边疆。他的坦诚和爱国之心感动了皇帝,也体现了他对国家大事的责任感。虽然他的身体状况不允许他继续为国效力,但他依然用自己的方式守护着国家的安危,这种精神值得后人敬佩。
Pendant la dynastie Jin orientale, un général nommé Liu Bo a été nommé pour garder la frontière nord après la bataille de Fei Shui. Cependant, il était gravement malade et savait qu'il ne pouvait plus assumer ses lourdes responsabilités. Pour le bien de la sécurité nationale, il a résolument écrit une lettre à l'empereur, déclarant franchement sa maladie et ses inquiétudes concernant la situation nationale, et recommandant à l'empereur de nommer d'autres généraux capables pour garder la frontière. Son honnêteté et son patriotisme ont ému l'empereur et ont montré son sens des responsabilités pour les affaires nationales les plus importantes. Bien que sa santé ne lui permette plus de servir le pays, il a tout de même protégé la sécurité du pays à sa manière, et cet esprit mérite d'être admiré.
Usage
用来形容说话坦率,毫不隐瞒。
Utilisé pour décrire quelqu'un qui parle franchement et sans rien cacher.
Examples
-
他总是直言不讳地表达自己的观点。
tā zǒng shì zhíyánbùhuì de biǎodá zìjǐ de guāndiǎn
Il exprime toujours ses opinions sans détour.
-
会议上,他直言不讳地指出了报告中的错误。
huìyì shàng, tā zhíyánbùhuì de zhǐ chū le bàogào zhōng de cuòwù
Lors de la réunion, il a fait remarquer franchement les erreurs du rapport.
-
他对朋友直言不讳,从不隐瞒自己的想法。
tā duì péngyou zhíyánbùhuì, cóng bù yǐnmán zìjǐ de xiǎngfǎ
Il est franc avec ses amis et ne cache jamais ses pensées.