神妙莫测 mystérieux et insondable
Explanation
形容事物奇妙之极,难以揣测。
Décrit quelque chose comme extrêmement mystérieux et insondable.
Origin Story
在古老而神秘的蜀地,隐藏着一个鲜为人知的山谷。山谷深处,云雾缭绕,古树参天,瀑布飞泻,宛如仙境。传说中,这个山谷拥有着神奇的力量,可以让人长生不老,也可以让人瞬间消失。无数探险家慕名而来,想要揭开这个山谷的神秘面纱,却都无功而返。有人说,山谷中住着一位得道高僧,掌握着世间最强大的法术;也有人说,山谷中隐藏着上古时代的秘密,只有拥有纯净的心灵才能窥探一二。总之,这个山谷的神妙莫测,让人充满了无限的遐想和好奇。一位年轻的学者,怀揣着对未知世界的好奇和探索精神,踏上了前往蜀地的旅程。他翻山越岭,历经千辛万苦,终于来到了传说中的山谷。当他站在山谷入口处时,眼前的一切都让他惊呆了:云雾翻滚,如梦似幻;阳光透过云雾,洒在古树和瀑布上,形成了奇异的光影效果;山谷中弥漫着一种奇特的香气,让人心旷神怡。学者深深地被眼前的景象所震撼,他意识到,这个山谷的神妙莫测,远超乎自己的想象。他花了数月时间,对山谷进行了深入的研究和探索,最终写成了一本关于这个山谷的著作,向世人揭开了这个神秘之地的部分面纱。但学者也明白,这个山谷的神奇之处,远不止于此。
Dans l'ancienne et mystérieuse terre de Shu, se cache une vallée peu connue. Au cœur de la vallée, le brouillard tourbillonne, des arbres anciens s'élèvent vers le ciel et des cascades se précipitent, ressemblant à un pays féérique. Selon la légende, cette vallée possède des pouvoirs magiques, capables d'accorder l'immortalité ou de faire disparaître les gens instantanément. D'innombrables explorateurs sont venus chercher à percer le voile mystérieux de la vallée, mais tous sont revenus les mains vides. Certains disent qu'un moine très éclairé réside dans la vallée, possédant la magie la plus puissante au monde ; d'autres disent que la vallée cache les secrets de l'antiquité, et seuls ceux qui ont un cœur pur peuvent les entrevoir. Bref, le mystère et l'insondabilité de la vallée inspirent une imagination et une curiosité infinies. Un jeune érudit, rempli de curiosité pour l'inconnu et d'un esprit d'exploration, s'est lancé dans un voyage vers Shu. Il a traversé montagnes et vallées, endurant d'innombrables difficultés, avant d'arriver enfin à la légendaire vallée. Alors qu'il se tenait à l'entrée de la vallée, il fut stupéfait par ce qu'il vit : le brouillard tourbillonnait, comme un rêve ; la lumière du soleil se filtrait à travers le brouillard, éclairant les arbres anciens et les cascades, créant d'étranges jeux de lumière et d'ombre ; un parfum unique imprégnait la vallée, rafraîchissant l'esprit. L'érudit fut profondément ému par la scène qui se présentait à lui. Il réalisa que le mystère et l'insondabilité de la vallée dépassaient de loin son imagination. Il a passé plusieurs mois à mener des recherches et des explorations approfondies de la vallée, et a finalement écrit un livre à ce sujet qui a partiellement révélé les secrets de ce lieu mystérieux. Cependant, l'érudit a aussi compris que les merveilles de la vallée s'étendaient bien au-delà de cela.
Usage
用于形容事物奇妙难测,难以理解。
Employé pour décrire quelque chose de merveilleusement mystérieux et difficile à comprendre.
Examples
-
这魔术表演真是神妙莫测,令人叹为观止。
zhè móshù biǎoyǎn zhēnshi shénmiào mò cè, lìng rén tànwéiguānzhǐ
Ce spectacle de magie est vraiment mystérieux et incroyable.
-
大自然的鬼斧神工,神妙莫测,令人惊叹不已。
dàzìrán de guǐfǔshén gōng, shénmiào mò cè, lìng rén jīngtàn bù yǐ
Les merveilles de la nature sont inconcevables et admirables.
-
他的医术神妙莫测,很多疑难杂症都能治愈。
tā de yīshù shénmiào mò cè, hěn duō yí'nán zázhèng dōu néng zhìyù
Ses compétences médicales sont mystérieuses, il peut guérir de nombreuses maladies difficiles.