请君入瓮 qǐng jūn rù wèng inviter le diable à la maison

Explanation

比喻用某人整治别人的办法来对付他。

Une métaphore qui décrit l'utilisation des propres méthodes de quelqu'un contre lui.

Origin Story

唐朝武则天时期,有个酷吏叫周兴,他发明了很多残酷的刑法来折磨犯人。后来,有人告发周兴谋反。武则天派另一个酷吏来俊臣去调查。来俊臣想试探周兴,就请他喝酒,并问他对付犯人的方法。周兴得意洋洋地描述了他用大瓮烧火逼供的酷刑。来俊臣听后,立刻让人准备一个大瓮,并用火烧热。然后对周兴说:"有人告发你谋反,请你进去解释一下。"周兴这才明白自己中了圈套,吓得立刻认罪伏法。

táng cháo wǔ zé tiān shí qī, yǒu gè kù lì jiào zhōu xīng, tā fā míng le hěn duō cán kù de xíng fǎ lái zhé mó fàn rén。hòu lái, yǒu rén gào fā zhōu xīng móu fǎn。wǔ zé tiān pài lìng yīgè kù lì lái jùn chén qù diào chá。lái jùn chén xiǎng shì tàn zhōu xīng, jiù qǐng tā hē jiǔ, bìng wèn tā duìfù fàn rén de fāng fǎ。zhōu xīng dé yì yáng yáng dì miáo shù le tā yòng dà wèng shāo huǒ bī gōng de kù xíng。lái jùn chén tīng hòu, lì kè ràng rén zhǔn bèi yīgè dà wèng, bìng yòng huǒ shāo rè。rán hòu duì zhōu xīng shuō:"yǒu rén gào fā nǐ móu fǎn, qǐng nǐ jìn qù jiě shì yī xià。" zhōu xīng cái zhè cái míng bái zì jǐ zhòng le quántào, xià de lì kè rèn zuì fú fǎ。

Pendant la dynastie Tang sous l'impératrice Wu Zetian, il y avait un fonctionnaire cruel nommé Zhou Xing qui a inventé de nombreuses méthodes cruelles pour torturer les prisonniers. Plus tard, quelqu'un a accusé Zhou Xing de rébellion. L'impératrice Wu a envoyé un autre fonctionnaire cruel, Lai Junchen, pour enquêter. Lai Junchen voulait tester Zhou Xing, alors il l'a invité à boire et lui a posé des questions sur ses méthodes pour traiter les prisonniers. Zhou Xing a décrit avec suffisance sa méthode de torture cruelle consistant à utiliser un grand pot pour brûler les prisonniers. Après que Lai Junchen a écouté, il a immédiatement fait préparer un grand pot et l'a chauffé au feu. Puis il a dit à Zhou Xing : « Il y a eu une accusation de rébellion contre vous, veuillez entrer et vous expliquer. ». Zhou Xing s'est alors rendu compte qu'il était tombé dans un piège, et a immédiatement avoué et s'est soumis.

Usage

用于比喻用某人整治别人的办法来对付他。

yòng yú bǐ yù yòng mǒu rén zhěng zhì bié rén de bàn fǎ lái duìfù tā

Utilisé pour décrire l'utilisation des propres méthodes de quelqu'un contre lui.

Examples

  • 他自作自受,真是请君入瓮!

    tā zìzuòzìshòu, zhēnshi qǐng jūn rù wèng!

    Il l'a mérité, c'est vraiment le cas de "s'inviter soi-même dans la maison du diable !"

  • 这招对他没用,只会是请君入瓮。

    zhè zhāo duì tā méiyòng, zhǐ huì shì qǐng jūn rù wèng

    Ce truc ne marchera pas sur lui, ça ne fera que te faire du mal.