赔了夫人又折兵 A perdu femme et soldats
Explanation
比喻想占便宜,结果却遭受了更大的损失,不但没有得到好处,反而损失更多。
Cela signifie que l'on essaie d'obtenir quelque chose, mais qu'on finit par perdre encore plus que prévu. On n'a pas seulement rien gagné, mais on a subi des pertes supplémentaires.
Origin Story
话说东汉末年,孙权为了夺回荆州,听从周瑜的计策,假意招亲,想以此为借口扣押刘备,再夺回荆州。诸葛亮看穿了孙权的计谋,便派赵云护送刘备前去吴国。刘备在赵云的陪同下,先去拜访了周瑜的岳父乔玄。乔玄是个人物,他看透了孙权的意图,而且深知孙权和周瑜的为人,所以主动出面,为刘备说和,劝说孙夫人将女儿嫁给刘备。最终,孙夫人答应了这门亲事,并在甘露寺举行了婚礼。孙权和周瑜的计谋彻底失败了,不仅没有夺回荆州,反而促成了孙尚香与刘备的结合,让孙家白白送了一个女儿。此事在当时被传为笑谈,世人感叹:周瑜的妙计,到头来却“赔了夫人又折兵”。
À la fin de la dynastie Han orientale, Sun Quan, afin de récupérer Jingzhou, a suivi la stratégie de Zhou Yu et a simulé une demande en mariage, espérant utiliser cela comme excuse pour retenir Liu Bei et récupérer Jingzhou. Zhuge Liang a vu à travers le plan de Sun Quan et a envoyé Zhao Yun pour escorter Liu Bei à Wu. Liu Bei, accompagné de Zhao Yun, a d'abord rendu visite au beau-père de Zhou Yu, Qiao Xuan. Qiao Xuan était une personnalité, il a vu à travers les intentions de Sun Quan, et connaissait profondément la nature de Sun Quan et Zhou Yu, il a donc pris l'initiative de médiation, persuadant la femme de Sun de marier sa fille à Liu Bei. Finalement, la femme de Sun a accepté le mariage, et un mariage a été célébré au temple Ganlu. Le plan de Sun Quan et Zhou Yu a complètement échoué, non seulement ils n'ont pas réussi à récupérer Jingzhou, mais ils ont également promu l'union de Sun Shangxiang et Liu Bei, faisant perdre la famille Sun une fille en vain. Cet incident était une blague à l'époque, et le monde a soupiré: le plan ingénieux de Zhou Yu, finalement, "a perdu sa femme et son armée".
Usage
常用来形容因轻敌冒进或计策失误而遭受双重损失的局面。
Il est souvent utilisé pour décrire une situation où l'on subit des pertes doubles en raison de la sous-estimation, des avancées imprudentes ou des erreurs tactiques.
Examples
-
他这次投资失败,真是赔了夫人又折兵。
ta zhe ci touzi shibai, zhen shi pei le furen you zhe bing
Il a échoué dans cet investissement, a vraiment perdu sa femme et son armée.
-
这场战争,我们不仅损失惨重,还失去了很多重要的将领,真是赔了夫人又折兵。
zhe chang zhanzheng, women bujin sunsishang chong, hai shiqu le hen duo zhongyao de jiangling, zhen shi pei le furen you zhe bing
Dans cette guerre, non seulement nous avons subi de lourdes pertes, mais nous avons également perdu de nombreux généraux importants, ce qui est une véritable perte d'épouse et de soldats.