连篇累牍 lián piān lěi dú volumineux

Explanation

形容文章篇幅过多,文辞冗长。

Décrit un texte avec trop de sections et de mots inutiles.

Origin Story

话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗人,他常常写出许多长篇大论的诗歌,其作品气势磅礴,充满浪漫主义情怀,但有时也会因为篇幅过长而显得冗余。有一次,他为一位权贵写了一首长诗,歌颂其功绩。这首诗洋洋洒洒,写满了十几张纸,可谓连篇累牍。权贵读完后,虽然对诗歌的才华赞赏有加,但也略感冗长,难以完全把握其精髓。后来,李白也意识到这一点,开始注重诗歌的精炼,力求做到言简意赅。

huà shuō táng cháo shíqī, yǒu yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, tā chángcháng xiě chū xǔduō cháng piān dà lùn de shīgē, qí zuòpǐn qìshì pángbó, chōngmǎn làngmàn zhǔyì qínghuái, dàn yǒushí yě huì yīnwèi piānfú guò cháng ér xiǎn de róngyú.

On raconte que durant la dynastie Tang, vivait un poète du nom de Li Bai, qui écrivait souvent de longs poèmes pleins de romantisme et d'une grande force. Cependant, parfois ses œuvres étaient longues et verbeuses. Une fois, il écrivit un long poème pour un noble afin de célébrer ses exploits. Ce poème s'étendait sur plus de dix pages de papier, une œuvre véritablement volumineuse. Bien que le noble admirât le talent de Li Bai, il trouva le poème un peu long et difficile à saisir pleinement. Plus tard, Li Bai réalisa ce défaut et commença à se concentrer sur la concision et l'impact de ses poèmes, en visant la concision et la clarté.

Usage

用于形容文章或讲话冗长,篇幅过多。

yòng yú xíngróng wénzhāng huò jiǎnghuà róngzhǎng, piānfú guò duō

Utilisé pour décrire des articles ou des discours longs et verbeux.

Examples

  • 他的报告连篇累牍,让人读起来很疲惫。

    tā de bàogào lián piān lěi dú, ràng rén dú qǐ lái hěn píbèi.

    Son rapport était verbeux et fatigant à lire.

  • 会议记录连篇累牍,重点不突出。

    huìyì jìlù lián piān lěi dú, zhòngdiǎn bù tū chū

    Le procès-verbal de la réunion était long et manquait d'accent clair sur les points clés.