逐字逐句 zhú zì zhú jù mot à mot

Explanation

一个接一个字,一句接一句地。形容仔细认真。

Mot à mot, phrase par phrase. Décrit le soin et la diligence.

Origin Story

小明收到了一封来自远方朋友的来信,信中充满了对家乡的思念和对未来的憧憬。信纸泛黄,字迹有些模糊,但小明依然逐字逐句地阅读着,仿佛朋友就在身边诉说着他的故事。每一句话都触动着小明的心弦,让他体会到友谊的可贵和人生的意义。信的最后,朋友写道:希望我们都能拥有美好的未来。小明合上信,心中充满了感动与温暖。他决定要好好学习,不辜负朋友的期望,也为自己的梦想而努力奋斗。这份来自远方的信,像一颗种子,在小明的心中播撒下了希望的火种。

xiaoming shoudao le yifeng laizi yuanfang pengyou de laixin, xinzhong chongman le dui jiaxiang de sinian he dui weilai de chongjing. xinzhi fanyuang, zijie youxie mohu, dan xiaoming yiran zhuzi zhuju de yueduzhe, fangfo pengyou jiuzai shenbian sushuozhe tas de gushi. mei yiju hua dou chudongzhe xiaoming de xinxian, rang ta tihuidao youyi de kegui he rensheng de yinyi. xin de zuihou, pengyou xiedao: xiwang women dou neng yongyou meiliao de weilai. xiaoming heshang xin, xinzhong chongman le gandong yu wennuan. ta jueding yao haoxuexi, bugufu pengyou de qiwang, ye wei zijide mengxiang er nuli fendu. zhe fen laizi yuanfang de xin, xiang yike zhongzi, zai xiaoming de xinzhong bosade xia le xiwang de huozhong.

Xiaoming a reçu une lettre d'un ami lointain. La lettre était pleine de nostalgie pour sa maison et de rêves pour l'avenir. Le papier était jauni et l'écriture un peu floue, mais Xiaoming l'a quand même lue mot à mot, comme si son ami était là à lui raconter son histoire. Chaque phrase touchait le cœur de Xiaoming, lui faisant sentir la valeur de l'amitié et le sens de la vie. À la fin de la lettre, son ami a écrit : J'espère que nous aurons tous un bel avenir. Xiaoming a fermé la lettre, rempli d'émotion et de chaleur. Il a décidé d'étudier dur, de répondre aux attentes de son ami et de se battre pour ses propres rêves. Cette lettre venue de loin était comme une graine, semant une étincelle d'espoir dans le cœur de Xiaoming.

Usage

用于形容阅读或书写非常认真仔细,不遗漏任何一个字词。

yongyu xingrong yuedu huo shuxie feichang renzhen zixi, buyilou renhe yige zici.

Utilisé pour décrire la lecture ou l'écriture très attentive et minutieuse, sans omettre aucun mot.

Examples

  • 他认真地逐字逐句地阅读了合同。

    ta renzhen di zhuzi zhuju di yuedule hetong.

    Il a lu le contrat attentivement, mot à mot.

  • 老师逐字逐句地讲解了这篇文章。

    laoshi zhuzi zhuju di jiangjiele zhe pian wenzhang.

    Le professeur a expliqué l'article mot à mot.