饮鸩止渴 yin zhen zhi ke Boire du poison pour étancher sa soif

Explanation

比喻为了解决眼前的困难而采取错误的办法,不顾严重后果。

Utiliser une mauvaise méthode pour résoudre un problème sans tenir compte des conséquences graves.

Origin Story

话说东汉时期,有个名叫霍谞的年轻人,他的舅舅宋光因为为人正直,得罪了权贵,被诬陷下狱。霍谞决心为舅舅申冤,写了一封信给大将军梁商,信中写道:“宋光断然不会冒着杀头的大罪去伪造诏书,那样做无异于饮鸩止渴。”梁商看中霍谞的才华,将这封信转呈给皇帝,皇帝最终查清了真相,释放了宋光。

hua shuo donghan shiqi, you ge ming jiao huo xu de qingnianren, ta de jiujie song guang yinwei wei ren zhengzhi, daofei le quan gui, bei wuxian xia yu. huo xu juexin wei jiujie shen yuan, xie le yifeng xin gei dajiangjun liang shang, xin zhong xie dao: "song guang duanran bu hui mao zhe sha tou de da zui qu weizao zhaoshu, na yang zuo wu yi yu yin zhen zhi ke." liang shang kanzhong huo xu de caihua, jiang zhefeng xin zhuan cheng gei huangdi, huangdi zhongjiu cha qing le zhenxiang, shifang le song guang.

Durant la dynastie Han orientale, l'oncle d'un jeune homme nommé Huo Xu, Song Guang, a été faussement emprisonné en raison de son intégrité et de son offense à des personnes puissantes. Huo Xu était déterminé à blanchir le nom de son oncle et a écrit une lettre au général Liang Shang, en écrivant : « Song Guang ne risquerait jamais sa vie pour falsifier l'édit impérial, ce serait pareil que de boire du poison pour étancher sa soif. » Liang Shang, qui appréciait le talent de Huo Xu, a transmis cette lettre à l'empereur, qui a finalement découvert la vérité et libéré Song Guang.

Usage

常用作谓语、宾语、定语;比喻用错误的办法解决问题,不顾严重后果。

changyong zuo weiyu, binyu, dingyu; biyu yong cuowu de banfa jiejue wenti, bugu yanzhong houguo.

Il est couramment utilisé comme prédicat, objet et attribut ; pour décrire l'utilisation de mauvaises méthodes pour résoudre les problèmes sans tenir compte des conséquences graves.

Examples

  • 他为了眼前的利益,不惜饮鸩止渴,最终损害了长远发展。

    ta wei le yanqian de liyi, bu xi yin zhen zhi ke, zhongjiu sunhai le changyuan fazhan.

    Il a sacrifié le développement à long terme au profit à court terme, ce qui revient à boire du poison pour étancher sa soif.

  • 这种做法只是饮鸩止渴,治标不治本。

    zhe zhong zuofa zhishi yin zhen zhi ke, zhi biao bu zhi ben

    Cette approche n'est qu'une solution temporaire, pas une solution au problème sous-jacent.