驰名中外 mondialement connu
Explanation
驰:传播。形容名声传播得非常广泛,享誉海内外。
Chi : se propager. Décrit une réputation qui s'est largement répandue et est reconnue internationalement.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个名叫李白的诗人,他的诗才华横溢,诗作风格豪放飘逸,充满浪漫主义情怀。他的诗歌在民间广为流传,很快便传遍了大江南北,甚至远播海外,就连当时的日本、朝鲜等国家都对他的诗歌赞赏有加,纷纷翻译和吟诵他的作品。李白的诗歌不仅在当时备受推崇,而且在后世也获得了极高的评价,被誉为中国古典诗歌的巅峰之作。他的名字也因此驰名中外,成为中国历史上最伟大的诗人之一。李白的故事广为流传,后世之人皆知晓他的文采斐然,他的才华令世人赞叹不已,他的诗歌也成为了中国文化宝库中一颗璀璨的明珠。
À l'époque de la dynastie Tang, vivait un poète du nom de Li Bai, dont le talent poétique était extraordinaire. Ses poèmes étaient caractérisés par un style libre et élégant, et étaient emplis de sentiments romantiques. Ils se sont rapidement répandus dans tout le pays et ont même atteint les pays étrangers. Même le Japon et la Corée ont loué ses œuvres et les ont traduites et récitées. Les poèmes de Li Bai ont non seulement été très appréciés à son époque, mais aussi dans les générations suivantes, et ils sont considérés comme le sommet de la poésie classique chinoise. Son nom est ainsi devenu mondialement célèbre, et il fait partie des plus grands poètes de l'histoire de Chine. L'histoire de Li Bai a été largement diffusée, et ses exceptionnelles compétences littéraires ont été admirées par la postérité. Ses poèmes constituent un trésor précieux de la culture chinoise.
Usage
用于形容名声远扬,家喻户晓,在国内外都非常有名的事物或人物。
Utilisé pour décrire des choses ou des personnes dont la réputation est largement répandue et connue, tant au niveau national qu'international.
Examples
-
他发明的产品已经驰名中外了。
ta faming de chanpin yijing chiming zhongwai le
Son invention est devenue mondialement célèbre.
-
这家公司的名声驰名中外,产品远销海外
zhejiahongs de mingsheng chiming zhongwai,chanpin yuanshao haiwai
La réputation de cette entreprise est mondialement connue et ses produits sont exportés à l'étranger.