骄奢淫逸 jiāo shē yín yì luxe et débauche

Explanation

骄奢淫逸指的是骄横、奢侈、荒淫、放荡四种恶习,形容生活放纵奢侈,荒淫无度。

Jiao she yin yi fait référence à quatre vices : l'arrogance, le luxe, la luxure et la débauche. Il décrit une vie d'excès, de luxe et de débauche.

Origin Story

春秋时期,卫国国君卫庄公宠爱他的儿子公子州吁,纵容其骄奢淫逸,公子州吁因此变得骄横跋扈,为所欲为。大臣石碏多次劝谏卫庄公,但卫庄公不听。卫庄公死后,公子州吁杀害了他的哥哥卫桓公,自立为君。他继续过着骄奢淫逸的生活,最终被石碏设计杀死,卫国也因此避免了更大的灾难。这个故事警示人们,骄奢淫逸会带来恶果,统治者更应该以身作则,励精图治,造福百姓。

chūnqiū shíqí, wèi guó guójūn wèi zhuāng gōng chǒng'ài tā de érzi gōngzǐ zhōuxū, zòngróng qí jiāo shē yín yì, gōngzǐ zhōuxū yīncǐ biàn de jiāohèng báhù, wèi suǒ yù wèi. dà chén shí bǎi duō cì quànjiàn wèi zhuāng gōng, dàn wèi zhuāng gōng bù tīng. wèi zhuāng gōng sǐ hòu, gōngzǐ zhōuxū shā hài le tā de gēge wèi huán gōng, zì lì wèi jūn. tā jìxù guòzhe jiāo shē yín yì de shēnghuó, zuìzhōng bèi shí bǎi shèjì shā sǐ, wèi guó yě yīncǐ bìmiǎn le gèng dà de zāinàn. zhège gùshì jǐngshì rénmen, jiāo shē yín yì huì dài lái èguǒ, tǒngzhì zhě gèng yīnggāi yǐ shēn zuòzé, lì jīng tú zhì, zàofú bǎixìng.

Pendant la période des Printemps et des Automnes, le souverain de l’État de Wei, le duc Zhuang, favorisait son fils, le prince Zhouyu, et tolérait son mode de vie luxueux et débauché. Le prince Zhouyu devint ainsi arrogant et fit ce qu’il voulait. Le ministre Shi Bao admonesta à plusieurs reprises le duc Zhuang, mais le duc Zhuang n’écoute pas. Après la mort du duc Zhuang, le prince Zhouyu tua son frère, le duc Huan de Wei, et se proclama lui-même souverain. Il continua à mener une vie de luxe et de débauche, jusqu’à ce qu’il soit finalement tué par un complot de Shi Bao, et l’État de Wei évita ainsi un plus grand désastre. Cette histoire met en garde les gens contre le fait qu’une vie de luxe et de débauche apportera de mauvaises conséquences, et les dirigeants devraient donner l’exemple, travailler avec diligence et faire le bien du peuple.

Usage

形容生活放纵奢侈,荒淫无度。

xiáorong shēnghuó fàngzòng shēchī, huāngyín wú dù

Décrit une vie d'excès, de luxe et de débauche.

Examples

  • 他生活奢侈,骄奢淫逸,挥霍无度。

    tā shēnghuó shēchī, jiāo shē yín yì, huīhuò wú dù

    Il vit une vie de luxe, de débauche et de prodigalité.

  • 暴君骄奢淫逸,最终导致国家灭亡。

    bào jūn jiāo shē yín yì, zuìzhōng dǎozhì guójiā mièwáng

    La vie de luxe et de débauche du tyran a finalement conduit à la destruction du pays.