包裹追踪 Suivi de colis Bāoguǒ zhuīzōng

Dialogues

Dialogues 1

中文

顾客:你好,我的外卖怎么还没送到?订单号是123456。
客服:您好,请稍等,我帮您查询一下。……您的订单正在派送中,预计还有10分钟到达。
顾客:好的,谢谢。
客服:不客气,请您注意查收。
顾客:好的,收到。

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ de wàimài zěnme hái méi sòngdào? Dìngdànhào shì 123456.
Kèfú: Nínhǎo, qǐng shāoděng, wǒ bāng nín cháxún yīxià. ……Nín de dìngdān zhèngzài pàisòng zhōng, yùjì hái yǒu 10 fēnzhōng dàodá.
Gùkè: Hǎode, xièxie.
Kèfú: Bù kèqì, qǐng nín zhùyì cháshōu.
Gùkè: Hǎode, shōudào.

French

Client : Bonjour, pourquoi ma commande n'est-elle pas encore arrivée ? Le numéro de commande est 123456.
Service client : Bonjour, veuillez patienter un instant, je vérifie pour vous. ……Votre commande est en cours de livraison et devrait arriver dans 10 minutes.
Client : D'accord, merci.
Service client : Je vous en prie. Veuillez vérifier votre commande à son arrivée.
Client : D'accord, je le ferai.

Phrases Courantes

我的外卖在哪里?

Wǒ de wàimài zài nǎlǐ?

Où est mon repas à emporter ?

订单号是多少?

Dìngdànhào shì duōshao?

Quel est le numéro de commande ?

预计多久能送到?

Yùjì duōjiǔ néng sòngdào?

Combien de temps cela va-t-il prendre pour arriver ?

Contexte Culturel

中文

外卖在中国非常普遍,送餐速度快是重要的评价标准。

使用外卖APP下单,追踪订单状态非常常见。

消费者会通过电话或APP联系客服,询问订单进度。

拼音

Wàimài zài zhōngguó fēicháng pǔbiàn, sòngcān sùdù kuài shì zhòngyào de píngjià biāozhǔn。

Shǐyòng wàimài APP xiàdān, zhuīzōng dìngdān zhuàngtài fēicháng chángjiàn。

Xiāofèizhě huì tōngguò diànhuà huò APP liánxì kèfú, xúnwèn dìngdān jìndù。

French

La commande de plats à emporter est extrêmement populaire en Chine ; la rapidité de livraison est un critère d’évaluation important.

L’utilisation d’une application de livraison de nourriture pour passer commande et suivre l’état de la commande est très courante.

Les consommateurs contacteront le service client par téléphone ou par le biais de l’application pour s’enquérir de l’évolution de leur commande.

Punctuality is valued but less strictly expected than in China

Expressions Avancées

中文

我的订单预计何时到达?

请问可以提供更详细的派送信息吗?

除了电话,还有什么其他的联系方式可以查询订单状态?

拼音

Wǒ de dìngdān yùjì héshí dàodá?

Qǐngwèn kěyǐ tígōng gèng xiángxì de pàisòng xìnxī ma?

Chúle diànhuà, hái yǒu shénme qítā de liánxì fāngshì kěyǐ cháxún dìngdān zhuàngtài?

French

Quand mon colis devrait-il arriver ?

Pourriez-vous fournir des informations de livraison plus détaillées ?

Outre le téléphone, existe-t-il d’autres moyens de contacter pour vérifier l’état de la commande ?

Tabous Culturels

中文

不要使用过激的语言,保持礼貌和耐心。

拼音

Bùyào shǐyòng guòjī de yǔyán, bǎochí lǐmào hé nàixīn。

French

Évitez d’utiliser un langage agressif, restez poli et patient.

Points Clés

中文

了解订单状态,及时沟通,保持耐心。

拼音

Liǎojiě dìngdān zhuàngtài, jíshí gōutōng, bǎochí nàixīn。

French

Connaître l’état de la commande, communiquer rapidement et faire preuve de patience.

Conseils Pratiques

中文

多进行模拟对话练习。

尝试使用不同的语气和表达方式。

注意语气的变化,体现情绪和态度。

拼音

Duō jìnxíng mónǐ duìhuà liànxí。

Chángshì shǐyòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì。

Zhùyì yǔqì de biànhuà, tǐxiàn qíngxù hé tàidù。

French

Pratiquez plusieurs dialogues simulés.

Essayez d’utiliser différents tons et expressions.

Faites attention aux changements de ton pour refléter les émotions et les attitudes