暗度陈仓 Passare segretamente attraverso Chencang
Explanation
暗度陈仓,是一个汉语成语,出自《史记·高祖本纪》,意思是偷偷地从侧翼发动进攻,比喻暗中进行活动。它源于汉高祖刘邦在楚汉战争中,利用计谋从陈仓绕道偷袭秦军的故事。
“Passare segretamente attraverso Chencang” è un idioma cinese tratto dagli “Annali del Grande Storico - Biografia di Gaozu”. Significa lanciare segretamente un attacco dal fianco del nemico, o metaforicamente, svolgere un'attività di nascosto. Deriva dalla storia di Liu Bang, il primo imperatore della dinastia Han, che utilizzò un'astuta tattica per tendere un'imboscata all'esercito Qin da Chencang durante la Guerra Chu-Han.
Origin Story
秦末,项羽灭秦后自立为西楚霸王,违背了谁先攻入咸阳为王的约定。刘邦对此十分不满,便率兵进入四川,沿途烧毁栈道,自封为汉王。后来,刘邦得到韩信的帮助,在明面上修建栈道,暗地里却绕道偷袭项羽的将军章邯。最终,刘邦取得了中原的统治,成为汉朝的开国皇帝。
Alla fine della dinastia Qin, dopo che Xiang Yu distrusse la Qin, si proclamò re di Chu occidentale, violando l'accordo che chi avesse conquistato Xianyang per primo sarebbe stato il re. Liu Bang era molto scontento di questo, quindi condusse le sue truppe nello Sichuan. Lungo il cammino, bruciò i sentieri e si autoproclamò re di Han. Più tardi, Liu Bang ricevette aiuto da Han Xin. Pubblicamente, costruì i sentieri, ma in segreto li aggirò per tendere un'imboscata al generale di Xiang Yu, Zhang Han. Alla fine, Liu Bang ottenne il controllo delle Pianure Centrali e divenne l'imperatore fondatore della dinastia Han.
Usage
这个成语通常用来比喻暗中进行的行动,或是在表面上迷惑敌人,而实际上采取了不同的行动。
Questo idioma viene generalmente usato per descrivere azioni segrete o per esprimere che qualcuno sta ingannando il nemico in superficie, mentre in realtà sta compiendo un'azione completamente diversa.
Examples
-
敌人看到我们大张旗鼓地往陈仓方向进军,以为我们要正面进攻,却不知我们已经暗度陈仓,从侧翼发起偷袭。
dí rén kàn dào wǒ men dà zhāng qí gǔ de wǎng chén cāng fāng xiàng jìn jūn, yǐ wéi wǒ men yào zhèng miàn jìn gōng, què bù zhī wǒ men yǐ jīng àn dù chén cāng, cóng cè yì fā qǐ tōu xí.
Il nemico ci ha visto marciare verso Chencang con grande sfarzo, pensando che stessimo per attaccare frontalmente, ma non sapeva che avevamo già attraversato Chencang e stavamo per lanciare un attacco a sorpresa dal fianco.
-
他们暗度陈仓,偷偷地进行着这项秘密计划。
tā men àn dù chén cāng, tōu tōu de jìn xíng zhe zhè xiàng mì mì jì huà.
Stanno lavorando segretamente a questo piano segreto.
-
他总是暗度陈仓,不让人知道他的真实想法。
tā zǒng shì àn dù chén cāng, bù ràng rén zhī dào tā de zhēn shí xiǎng fǎ.
Lui tiene sempre segreti i suoi veri pensieri e non lascia che nessuno conosca le sue carte.