不成气候 bù chéng qìhòu 不成にする

Explanation

比喻事情没有发展前途,没有成就。

物事が発展の見込みがなく、成果を挙げられないことを意味します。

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位名叫李成的年轻人。他从小就对木匠手艺很感兴趣,梦想成为一名技艺精湛的木匠大师。他开始学习木匠技艺,起初他学习很认真,也做得不错,但过了一段时间,他的热情逐渐减退,练习也越来越少,技艺并没有多少提高。他开始变得懒惰,做东西马虎敷衍,常常半途而废。村里其他的木匠师傅们都觉得他很有天赋,但是他总是三天打鱼两天晒网,难以坚持。几年过去了,李成的木匠技艺还是没有太大的进步,他依然是一个默默无闻的小木匠,他的梦想最终没有实现,他的努力最终不成气候。这个故事告诉我们,要想取得成功,必须坚持不懈,持之以恒,才能最终有所成就。

cóngqián, zài yīgè xiǎo shān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào lǐ chéng de nián qīng rén. tā cóng xiǎo jiù duì mù jiàng shǒu yì hěn gǎn xìngqù, mèng xiǎng chéngwéi yī míng jì yì jīng zhàn de mù jiàng dà shī. tā kāishǐ xuéxí mù jiàng jì yì, qǐ chū tā xuéxí hěn rèn zhēn, yě zuò de bù cuò, dàn guò le yī duàn shíjiān, tā de rèqíng zhújiàn jiǎn tuì, liàn xí yě yuè lái yuè shǎo, jì yì bìng méi yǒu duōshao tígāo. tā kāishǐ biàn de lǎnduò, zuò dōngxi mǎhu fū yǎn, chángcháng bàntú'ér fèi. cūn lǐ qí tā de mù jiàng shīfù men dōu juéde tā hěn yǒu tiānfù, dànshì tā zǒngshì sān tiān dǎ yú liǎng tiān shài wǎng, nán yǐ jiānchí. jǐ nián guò qù le, lǐ chéng de mù jiàng jì yì háishi méiyǒu tài dà de jìnbù, tā yīrán shì yīgè mòmò wúwén de xiǎo mù jiàng, tā de mèng xiǎng zuìzhōng méiyǒu shíxiàn, tā de nǔlì zuìzhōng bù chéng qìhòu. zhège gùshì gàosù wǒmen, yào xiǎng qǔdé chénggōng, bìxū jiānchí bù xiè, chí yǐ hénɡ, cáinéng zuìzhōng yǒu suǒ chéngjiù.

昔々、小さな山村に李成という若い男が住んでいました。彼は幼い頃から木工の技術に興味を持ち、熟練した木工職人になることを夢見ていました。彼は木工の技術を学び始め、最初は非常に熱心で、順調に進歩していました。しかし、しばらくすると彼の熱意は薄れ、練習する回数も減り、技術はあまり向上しませんでした。彼は怠け者になり、仕事は雑になり、途中で投げ出すこともありました。村の他の木工職人は彼の才能を見抜いていましたが、彼は一貫性がなく、続けることができませんでした。数年が経ちましたが、李成の木工技術はほとんど進歩していませんでした。彼は無名の小さな木工職人のままで、彼の夢は実現せず、努力は実を結びませんでした。この物語は、成功するためには、不断の努力と粘り強さが不可欠であることを教えてくれます。

Usage

作谓语、定语;多用于否定句。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ; duō yòngyú fǒudìng jù

述語と修飾語として使用されます。否定文で多く用いられます。

Examples

  • 他的计划不成气候,最终失败了。

    tā de jìhuà bù chéng qìhòu, zuìzhōng shībài le.

    彼の計画は成果を挙げず、最終的に失敗した。

  • 这个小公司规模太小,不成气候。

    zhège xiǎo gōngsī guīmó tài xiǎo, bù chéng qìhòu

    この小さな会社は規模が小さすぎて、本当に成功するとは考えにくい。