不胜其烦 bù shèng qí fán わずらわしいことに耐えられない

Explanation

指烦琐的事物多到令人受不了。

耐えられないほど多くの面倒で複雑なことを指す。

Origin Story

老张是一家公司的项目经理,最近公司接手了一个大项目,需要处理大量的文件和报表。他每天都要面对堆积如山的材料,需要和各个部门沟通协调,还要处理各种突发状况。起初,老张干劲十足,信心满满。可时间一长,各种琐碎的事情像潮水般涌来,让他应接不暇。每天加班到深夜,疲惫不堪,原本充满热情的老张也渐渐感到力不从心,甚至开始怀疑自己是否能够胜任这份工作。他不禁感叹:这工作真是不胜其烦!

lǎo zhāng shì yī jiā gōngsī de xiàngmù jīnglǐ, zuìjìn gōngsī jiēshǒu le yīgè dà xiàngmù, xūyào chǔlǐ dàliàng de wénjiàn hé bàobiào. tā měitiān dōu yào miànduì duījī rúshān de cáiliào, xūyào hé gège bùmén gōutōng xiétiáo, hái yào chǔlǐ gè zhǒng tūfā zhuàngkuàng. qǐchū, lǎo zhāng gānjìn shízú, xìnxīn mǎnmǎn. kě shíjiān yī cháng, gè zhǒng suǒsuì de shìqíng xiàng cháoshǔi bān yǒng lái, ràng tā yìngjiē bùxiá. měitiān jiā bān dào shēnyè, píbèi bùkān, yuánběn chōngmǎn rèqíng de lǎo zhāng yě jiànjiàn gǎndào lì bù cóng xīn, shènzhì kāishǐ huáiyí zìjǐ shìfǒu nénggòu shèngrèn zhè fèn gōngzuò. tā bù jīn gǎntàn: zhè gōngzuò zhēnshi bù shèng qí fán

張さんは会社のプロジェクトマネージャーです。最近、会社は大規模なプロジェクトを引き受け、大量の書類やレポートの処理が必要になりました。毎日、山のような資料を処理し、各部署と連絡を取り合い、調整を行い、様々な緊急事態にも対処しなければなりません。当初、張さんは意欲的で自信に満ち溢れていました。しかし時間が経つにつれ、様々な雑事が波のように押し寄せ、対応に追われるようになりました。毎日深夜まで残業し、疲れ果ててしまい、元々は熱意に満ち溢れていた張さんも、次第に力尽きてしまい、この仕事が本当に務まるのかさえ疑問に思い始めました。彼は思わずため息をつきました。「この仕事は本当にうんざりする!」

Usage

主要用于形容事情繁琐,令人厌烦。

zhǔyào yòng yú xiángróng shìqíng fánsuǒ, lìng rén yànfán

主に、面倒でうんざりするようなことを説明するために使われます。

Examples

  • 这件小事就花费了他大量时间,真是不胜其烦!

    zhè jiàn xiǎoshì jiù huāfèi le tā dàliàng shíjiān, zhēnshi bù shèng qí fán

    この些細なことで多くの時間を費やし、本当にうんざりしました!

  • 各种琐碎的事情让他不胜其烦。

    gè zhǒng suǒsuì de shìqíng ràng tā bù shèng qí fán

    さまざまな些細なことが彼をうんざりさせました。