人人自为战 人人自衛戦
Explanation
人人自为战,指每个士兵都能独立作战,不依赖他人。
人人自衛戦とは、各兵士が他人頼りすることなく単独で戦闘できることを意味する。
Origin Story
楚汉相争时期,韩信率领汉军十万征讨赵国。赵军在井陉口设下埋伏,两军狭路相逢,形势对汉军十分不利。然而,韩信早已料到此点,他采取了‘背水一战’的策略,将汉军置于绝境。汉军将士们背水而战,人人自为战,个个奋勇杀敌,最终大败赵军,取得了井陉之战的伟大胜利。
楚漢相争の時代、韓信は10万の漢軍を率いて趙国を討伐した。趙軍は井陘関に伏兵を仕掛け、両軍は狭い道で遭遇し、漢軍にとって非常に不利な状況となった。しかし、韓信はこれを予見しており、「背水の一戦」の戦略を採用した。漢軍を絶体絶命の状況に追い込むことで、漢軍の兵士たちは背水の陣を張り、人人自衛戦を行い、一人ひとりが勇敢に戦った。最終的に趙軍を大敗させ、井陘の戦いで偉大な勝利を収めた。
Usage
用于形容在危急关头,个人独立战斗的情况。
危機的状況において、個人が独立して戦う状況を表現する際に用いる。
Examples
-
面对强敌,我军将士人人自为战,英勇奋战,最终取得了胜利。
miàn duì qiángdí, wǒ jūn jiàngshì rénrén zì wéi zhàn, yīngyǒng fènzhàn, zuìzhōng qǔdé le shènglì
強敵に直面して、我軍の兵士たちは人人自衛戦を行い、勇敢に戦い、最終的に勝利を収めた。
-
在这次危机中,每个人都必须人人自为战,才能渡过难关。
zài zhè cì wēijī zhōng, měi gè rén dōu bìxū rénrén zì wéi zhàn, cáinéng dù guò nánguān
この危機において、誰もが自力で戦わなければ、困難を乗り越えることはできない。
-
面对困境,团队成员们人人自为战,各尽所能,最终完成了任务。
miàn duì kùnjìng, tuánduì chéngyuán men rénrén zì wéi zhàn, gè jìn suǒ néng, zuìzhōng wánchéng le rènwu
困難に直面して、チームメンバーたちは人人自衛戦を行い、それぞれが能力を尽くして、最終的に任務を完了した。