冷眼旁观 lěng yǎn páng guān 冷淡に見る

Explanation

指冷漠地看待或旁观某事而不参与。

冷淡に、または傍観して何かを眺めることで、参加しないこと。

Origin Story

在一个偏僻的小村庄里,一场激烈的争吵正在发生。村长和他的儿子因为土地所有权的问题发生了激烈的冲突,村民们纷纷聚集在村口,议论纷纷,甚至有人准备煽风点火,加剧矛盾。然而,一位年迈的智者,一直站在不远处,静静地注视着这一切,脸上没有一丝波澜。他只是冷眼旁观,一言不发,任凭争吵持续,直至双方精疲力尽,才缓缓地走上前去,用平静的语气调解了这场纷争。最终,在智者的调解下,村长父子握手言和,村庄也恢复了平静。而这位智者冷眼旁观的做法,也让村民们深刻地反思了自身的行为。

zài yīgè piānpì de xiǎocūn zhuāng lǐ, yī chǎng jīliè de zhēngchǎo zhèngzài fāshēng. cūnzhǎng hé tā de érzi yīnwèi tǔdì suǒyǒuquán de wèntí fāshēng le jīliè de chōngtū, cūnmínmen fēnfēn jùjí zài cūnkǒu, yìlún fēnfēn, shènzhì yǒurén zhǔnbèi shānfēng diǎnhuǒ, jiājù máodùn. rán'ér, yī wèi niánmài de zhìzhě, yīzhí zhàn zài bù yuǎnchù, jìngjìng de zhùshì zhè yīqiè, liǎn shang méiyǒu yīsī bōlán. tā zhǐshì lěng yǎn páng guān, yīyán bù fā, rèn píng zhēngchǎo chíxù, zhì zhì liǎng fāng jīngpí jìnjìn, cái huǎn huǎn de zǒu shàng qián qù, yòng píngjìng de yǔqì tiáojie le zhè chǎng fēnzēng. zuìzhōng, zài zhìzhě de tiáojie xià, cūnzhǎng fùzǐ wòshǒu yánhé, cūnzhuāng yě huīfù le píngjìng. ér zhè wèi zhìzhě lěng yǎn páng guān de zuòfǎ, yě ràng cūnmínmen shēnkè de fǎnsī le zìshēn de xíngwéi.

辺鄙な村で、激しい口論が起きていた。村長と息子の間で、土地所有権をめぐる激しい争いが発生した。村人たちは村の入り口に集まり、ささやき合ったり、争いを激化させようとした者もいた。しかし、年老いた賢者は少し離れたところに立って、何も言わずに静かにすべてを見守っていた。彼はただ冷淡に傍観し、言葉を発せず、両者が疲れ果てるまで論争が続くのを許した。その後、ゆっくりと前に出て、落ち着いた口調で紛争を調停した。結局、賢者の調停により、村長と息子は和解し、村は静けさを取り戻した。賢者の冷淡な傍観は、村人たちに自分たちの行動を深く反省させることとなった。

Usage

常用来形容对某事冷漠的态度,不参与其中。

cháng yòng lái xíngróng duì mǒushì lěngmò de tàidu, bù cānyù qízhōng.

何かに対して無関心な態度を表す際に使用される。参加しないことを意味する。

Examples

  • 面对这场危机,他只是冷眼旁观,袖手旁观。

    miàn duì zhè chǎng wēijī, tā zhǐshì lěng yǎn páng guān, xiùshǒu páng guān.

    この危機に際し、彼は冷淡に傍観していた。

  • 他对同事间的争吵冷眼旁观,不发表任何意见。

    tā duì tóngshì jiān de zhēngchǎo lěng yǎn páng guān, bù fābiǎo rènhé yìjiàn.

    同僚の言い争いを冷ややかに見て見ぬふりをしていました。