势如劈竹 竹を割るごとく
Explanation
比喻进展迅速,毫无阻碍。
進展が迅速で、何の障害もないことを表す。
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮率领大军北伐曹魏,一路势如破竹,先后攻克了多个城池。面对蜀军的强大攻势,曹魏军队节节败退,毫无抵抗之力。诸葛亮的军事才能和蜀军的精良装备,使得他们一路高歌猛进,势不可挡。蜀军士兵士气高昂,战无不胜,攻无不克。他们的胜利,不仅仅是军事实力的体现,更是智慧和勇气的完美结合。诸葛亮运筹帷幄之中,决胜千里之外,他的战略部署和战术安排,都展现了他卓越的军事才能。蜀军将士英勇作战,不怕牺牲,他们的顽强拼搏精神,是他们取得胜利的重要保证。
三国時代の蜀漢丞相諸葛亮は、大軍を率いて曹魏へ北伐を開始した。その進撃はまさに竹を割るがごとく、次々と城を陥落させた。蜀軍の猛攻の前に、曹魏軍は次々と後退し、抵抗する力もなかった。諸葛亮の軍事才能と蜀軍の優れた装備によって、彼らの進撃は止められないものとなった。蜀軍の兵士たちの士気は高く、戦いに勝つこと、城を落とすことを繰り返した。彼らの勝利は、軍事力の顕示だけでなく、知略と勇気の完璧な融合でもあった。諸葛亮は巧みな戦略で千里先を見据え、その布陣と戦術は彼の卓越した軍事才能を証明した。蜀軍の将兵たちは勇敢に戦い、犠牲を恐れることはなかった。彼らの不屈の闘志こそが勝利の重要な鍵だった。
Usage
用于形容形势发展迅速,毫无阻碍。多用于军事、政治、事业等领域。
勢いが急速で、何の妨げもなく進む状況を表すのに使われる。軍事、政治、キャリアなどの分野でよく使われる。
Examples
-
他们的改革行动势如劈竹,很快就取得了显著的成效。
tāmen de gǎigé xíngdòng shì rú pī zhú, hěn kuài jiù qǔdé le xiǎnzhù de chéngxiào
彼らの改革は竹を割るように順調に進み、すぐに目覚ましい成果を上げた。
-
军队势如劈竹,迅速攻下了敌人的阵地。
jūnduì shì rú pī zhú, xùnsù gōngxià le dírén de zhèndì
軍隊は勢いそのままに敵の陣地を次々と制圧した。
-
新产品的销售势如劈竹,市场反应热烈。
xīn chǎnpǐn de xiāoshòu shì rú pī zhú, shìchǎng fǎnyìng rèliè
新製品の売れ行きはすさまじく、市場の反応は熱狂的だった。