奔走相告 奔走相告(ほんそうそうこう)
Explanation
形容人们迅速传播重要消息的情景。
人々が重要な情報を迅速に伝播する様子を表す言葉です。
Origin Story
春秋时期,晋国、楚国等十一个国家在虢国举行会盟。楚国派出的使者熊虔,其仪仗之盛大,远远超过了当时出巡的标准。天子出巡才有一百名虎贲,而最低的士人出巡只有一名陪乘,任务是“告奔走”,即向沿途百姓报信。熊虔的举动引起了其他国家使臣的反感,他们认为楚国太过于张扬,有损会盟的庄严气氛。消息像长了翅膀一样迅速地传遍了各国使臣的营地,大家纷纷议论,奔走相告,气氛一时紧张起来。一些使臣甚至私下联络,准备采取一些行动来制约楚国的嚣张气焰。最终,在其他国家的压力下,楚国不得不收敛了一些,会盟才得以顺利进行。这个故事体现了信息传播的重要性,以及在古代社会中,信息的快速传递是如何影响政治和外交的。
春秋時代、晋国、楚国など11カ国が虢国で会盟を行いました。楚国の使者熊虔は、その行列の盛大さは当時の出巡の基準をはるかに超えていました。皇帝の出巡には虎賁百人が付き従いますが、下級官人の出巡にはただ一人「陪乗」が付き、その役目は「告奔走」、つまり沿道の民衆に報せることでした。熊虔の行動は他の諸国の使臣の反感を買いました。彼らは楚国があまりにも派手であり、会盟の厳粛な雰囲気を損なうと考えていました。知らせは翼が生えたように各国使臣の陣営に瞬く間に広がり、皆が議論し、情報を共有し合いました。中には、楚国の横暴を抑えるため、密かに連絡を取り合う使臣もいました。最終的に、他の諸国の圧力により、楚国は幾分態度を改めざるを得なくなり、会盟は無事に進行しました。この物語は、情報伝達における重要性、そして古代社会において情報の迅速な伝達方法が政治や外交にどのような影響を与えたかを示しています。
Usage
用于描写快速传播重要消息的情景,常用于重大事件的发生。
重要な知らせが急速に広まる様子を表現するのに使われ、重大な出来事が起きた際に用いられることが多いです。
Examples
-
捷报传来,村民们奔走相告,分享着喜悦。
jiebao chuilai, cunminmen benzou xianggao, fenxiangzhe xiyuet.
吉報が届き、村人たちは走り回って喜びを分かち合った。
-
消息迅速传开,大家奔走相告,准备迎接盛大的节日。
xiaoxi sunsu chuankali, dajia benzou xianggao, zhunbei yingjie shendade jieri
知らせは瞬く間に広がり、皆がお互いに知らせ合い、盛大な祭りを迎える準備をした。