默不作声 黙って
Explanation
形容不出声,不说话。
何も言わず、黙っていることを表す。
Origin Story
深山老林里住着一位隐士,他与世隔绝,终日潜心修道。一日,村里来了位县令,想拜访这位名声远扬的隐士。他带着随从,一路跋山涉水,终于来到隐士的茅屋前。县令敲了敲门,屋内却没有任何回应。他再次敲门,依然静悄悄的。县令耐着性子,又敲了几遍,屋里才传来了轻轻的脚步声,门缓缓打开,隐士站在门口,目光平静,默不作声。县令见此情景,也不好意思多说什么,只是简单地说明来意,便告辞离开了。隐士默默地关上门,继续他的修道生活,对尘世的一切都默不作声。
深い森の中に隠者の一人が住んでいました。彼は世俗から離れて、一日中瞑想に専念していました。ある日、郡守がその有名な隠者を訪ねました。従者と共に山々や川々を越え、やっと隠者の小屋に到着しました。郡守はドアをノックしましたが、返事はありませんでした。もう一度ノックしましたが、静まり返っていました。辛抱強く何度もノックを続けると、中から小さな足音がきこえ、ゆっくりとドアが開きました。隠者はドアの前に立っており、落ち着いた表情で黙っていました。
Usage
用于形容人沉默不语,不出声。
人が黙って何も話さないことを説明するために使われます。
Examples
-
会议上,他一直默不作声,没有发表任何意见。
huiyi shang, ta yizhi mo bu zuo sheng, meiyou fabiao renhe yijian.
会議では、彼は黙って何も意見を述べませんでした。
-
面对老师的批评,他默不作声,低着头不说话。
mian dui laoshi de piping, ta mo bu zuo sheng, di zhe tou bu shuohua.
先生の批判に対して、彼は黙って頭を下げていました。