岁月蹉跎 歳月が過ぎる
Explanation
指时间白白流逝,虚度光阴。含有惋惜之意。
時間は無駄に過ぎ去り、無駄になったという意味です。後悔の念を含んでいます。
Origin Story
唐朝诗人李颀,壮志未酬,中年才考中进士,做过新乡县令,后因不得志辞官归隐,专心创作诗歌。他的朋友魏万去长安应试,李颀写下了著名的送别诗《送魏万之京》。“关城曙色催寒近,御苑砧声向晚多。莫见长安行乐处,空费岁月易蹉跎。”诗中表达了对朋友的鼓励,也隐含着自己年华老去,时光流逝的惋惜。李颀的一生,虽然在仕途上并不顺利,但他始终坚持自己的理想,用诗歌记录生活,表达情感,他的诗歌也流传至今,成为千古名篇。这首诗也反映了当时许多文人的共同心境:怀才不遇,壮志难酬,面对着岁月的流逝,心中充满了无奈和惋惜。
唐の詩人李颀は、壮志未酬のまま、中年になってようやく進士に合格し、新郷県令を務めた後、志を得られず辞官して隠遁生活を送るようになり、詩作に専念しました。彼の友人である魏万が長安で試験を受けることになり、李颀は有名な送別の詩『魏万に送る』を書きました。「関城曙色催寒近、御苑砧声向晚多。莫見長安行楽処、空費歳月易蹉跎。」この詩には、友人を励ます気持ちと、歳月の流れへの惜別の気持ちが込められています。李颀は、官途においては順風満帆とは言えませんでしたが、常に自分の理想を追い求め、詩を通して生活や感情を表現し続け、彼の詩は今日まで伝えられ、名篇となっています。この詩は、当時の多くの文人の共通の心情、すなわち才能を生かしきれず、大志を成し遂げることができないまま歳月が過ぎていくことへの無念さと後悔を反映しています。
Usage
作谓语、宾语;含惋惜意。
述語、目的語として;惜しむ気持ちを含む。
Examples
-
他自从下海经商后,几年时间,岁月蹉跎,一事无成。
ta zicong xiahǎi jingshang hou, ji nian shijian, suiyue cuotuó, yishi wu cheng.
彼は事業を始めてから数年経つが、何も成し遂げていない。
-
空想只会让你岁月蹉跎,只有行动才能创造未来。
kong xiang zhi hui rang ni suiyue cuotuó, zhiyou xingdongcaineng chuangzao weilai
空想はただ時間を無駄にするだけだ。行動だけが未来を創造する。