必经之路 bì jīng zhī lù 必然の道

Explanation

指为达到某个目标必须经历的过程或阶段。比喻事情发展变化的必然规律或过程。

ある目標を達成するために必ず経験しなければならない過程や段階を指します。物事の変遷や発展の必然的な法則や過程の比喩です。

Origin Story

从前,在一个偏僻的小山村里,住着一对年轻的夫妇。他们勤劳善良,靠着双手辛勤耕耘,日子过得虽然清贫,但也算平静幸福。然而,一场突如其来的旱灾打破了他们平静的生活。庄稼颗粒无收,他们面临着饥饿的威胁。为了生存,丈夫决定去城里寻找工作。他听说城里有一家大工厂招工,工资很高,但这需要翻越一座大山,这是一条崎岖难行,布满荆棘的必经之路。妻子担心丈夫的安全,劝他不要去,但丈夫坚决地说:"为了我们的未来,我必须走这条路。"他背上简单的行囊,毅然决然地踏上了征程。一路上,他经历了风吹雨打,也遭遇了野兽的袭击,但他始终没有放弃,因为他知道,只有走完这条必经之路,才能到达成功的彼岸,才能为妻儿创造更好的生活。经过几个月的艰辛跋涉,他终于到达了城里。他找到了工作,并努力工作,终于改善了家里的生活条件。后来,人们把他们夫妻的故事传颂至今,以此来激励后人,告诉他们:为了追求美好的生活,无论面临多大的困难,都要勇敢地走下去,因为成功往往就在那条必经之路上。

cóng qián,zài yīgè piānpì de xiǎoshāncūn lǐ,zhù zhe yī duì niánqīng de fūfù。 Tāmen qínláo shànliáng,kào zhe shuāngshǒu xīnqín gēngyún,rìzi guò de suīrán qīnpín,dàn yě suàn píngjìng xìngfú。rán'ér,yī chǎng tū rú qí lái de hànzāi dǎpò le tāmen píngjìng de shēnghuó。 Zhuāngjia kēlí wúshōu,tāmen miànlín zhe jī'è de wēixié。 Wèile shēngcún,zhàngfu juédìng qù chéng lǐ xúnzhǎo gōngzuò。 Tā tīngshuō chéng lǐ yǒu yī jiā dà gōngchǎng zhāogōng,gōngzī hěn gāo,dàn zhè xūyào fānyuè yī zuò dàshān,zhè shì yī tiáo qíqū nánxíng,bù mǎn jīngjí de bìjīng zhī lù。 Qīzi dānxīn zhàngfu de ānquán,quàn tā bùyào qù,dàn zhàngfu jiānjué de shuō:"wèile wǒmen de wèilái,wǒ bìxū zǒu zhè tiáo lù。" Tā bèi shang jiǎndān de xíngnáng,yìrán jué'rán de tà shàng le zhēngchéng。 Yī lù shang,tā jīnglì le fēngchuī yǔdǎ,yě zāoyù le yěshòu de xíjī,dàn tā shǐzhōng méiyǒu fàngqì,yīnwèi tā zhīdào,zhǐyǒu zǒu wán zhè tiáo bìjīng zhī lù,cái néng dàodá chénggōng de bǐ'àn,cái néng wèi qī'ér chuàngzào gèng hǎo de shēnghuó。 Jīngguò jǐ gè yuè de jiānxīn báshé,tā zhōngyú dàodá le chéng lǐ。 Tā zhǎodào le gōngzuò, bìng nǔlì gōngzuò,zhōngyú gǎishàn le jiā lǐ de shēnghuó tiáojiàn。 Hòulái,rénmen bǎ tāmen fūqī de gùshì chuánsòng zhìjīn,yǐ cǐ lái jīlì hòurén,gàosù tāmen:wèile zhuīqiú měihǎo de shēnghuó,wúlùn miànlín duō dà de kùnnán,dōu yào yǒnggǎn de zǒu xiàqù,yīnwèi chénggōng wǎngwǎng jiù zài nà tiáo bìjīng zhī lù shang。

昔々、人里離れた山村に若い夫婦が住んでいました。彼らは勤勉で親切で、貧しいながらも平和で幸せな生活を送っていました。しかし、突然の干ばつが彼らの平和な生活を壊しました。作物が全滅し、彼らは飢餓の脅威に直面しました。生き残るために、夫は仕事を求めて町に行くことにしました。彼は町にある大きな工場が従業員を募集していて、給料が高いと聞いていました。しかし、そのためには山を越える必要があり、険しく、いばらの生い茂る道、必経の道でした。妻は夫の安全を心配し、行かないように忠告しましたが、夫は断固として言いました。「私たちの未来のために、私はこの道を歩まなければならない。」彼は簡素な荷物を背負い、決然と旅立ちました。道中、彼は風雨に耐え、野獣の襲撃にも遭いましたが、彼は決して諦めませんでした。なぜなら、この必経の道を歩むことによってのみ、成功の彼岸に到達し、妻と子供たちのためにより良い生活を作ることができるということを知っていたからです。数ヶ月の苦難の旅の末、彼はついに町に到着しました。彼は仕事を見つけ、懸命に働き、ついに家の生活状況を改善しました。その後、人々は彼らの夫婦の話を語り継ぎ、未来の世代を励まし、どんな困難に直面しても、勇敢に進んでいくように、成功はしばしばその必経の道にあるということを伝えました。

Usage

多用于比喻句中,指为达到某种目标或目的必须经历的过程。

duō yòng yú bǐyù jù zhōng,zhǐ wèi dào dá mǒu zhǒng mùbiāo huò mùdì bìxū jīnglì de guòchéng。

比喩として使われることが多い。ある目標や目的を達成するために、必ず経験しなければならない過程を指します。

Examples

  • 学习任何一门技术都必须经过刻苦练习这个必经之路。

    xuéxí rènhé yī mén jìshù dōu bìxū jīngguò kèkǔ liànxí zhège bìjīng zhī lù。

    どんな技術を習得するにも、厳しい練習という必経の道を歩む必要があります。

  • 创业成功并非一帆风顺,必须经历失败的必经之路。

    chuàngyè chénggōng bìngfēi yīfān shùnshùn, bìxū jīnglì shībài de bìjīng zhī lù。

    起業の成功は順風満帆ではありません。失敗という必経の道を経験しなければなりません。