打击报复 報復
Explanation
打击报复是指用敌对的态度回击对方,通常带有报复的性质。
報復は、敵対的な態度で相手に反撃することで、通常は復讐の性質を帯びている。
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着两位老农,老李和老张。他们世代耕种着相邻的田地,原本关系融洽。然而,一场突如其来的旱灾打破了这份平静。由于水源有限,老李先一步将仅剩的水源抽干,灌溉了自己的田地,导致老张的庄稼颗粒无收。老张悲愤交加,痛失收成,对老李怀恨在心。秋收时节,老李的庄稼喜获丰收,金灿灿的稻穗沉甸甸地压弯了枝头。老张看到老李的丰收,心中更加愤怒。他偷偷地潜入老李的粮仓,将老李辛辛苦苦收割的粮食偷偷烧毁。老李发现后,悲痛欲绝,最终将老张告上了官府。官府经过调查,最终判决老张赔偿老李的损失,并对其行为进行了严厉的处罚。这个故事告诉我们,打击报复并不能解决问题,只会带来更大的伤害和损失。
昔々、ある村に老農の老李と老張がいました。彼らは代々隣接する田畑を耕作し、もともと良好な関係にありました。しかし、突如襲ってきた旱魃がその平穏を破りました。水資源が限られていたため、老李は残りの水を先に汲み上げ、自分の田畑を灌漑しました。その結果、老張の作物は全滅しました。老張は悲しみと怒りに打ちひしがれ、収穫を失い、老李を恨みました。収穫期、老李の作物は豊作で、黄金色の稲穂が枝を重くたわませていました。老張は老李の豊作を見て、さらに怒りを増しました。彼はこっそり老李の穀倉に入り込み、老李が苦労して収穫した穀物を燃やしてしまいました。老李はそれを発見し、悲嘆にくれた後、老張を官府に訴えました。官府は調査の後、老張に老李への損害賠償を命じ、その行為を厳しく罰しました。この物語は、報復は問題を解決するのではなく、さらに大きな損害と損失をもたらすことを教えています。
Usage
主要用于描述对人进行报复的行为。
主に、誰かに対する復讐行為を説明するために使われます。
Examples
-
他因为嫉妒同事的升迁,对同事进行打击报复。
tā yīn wèi jídù tóngshì de shēngqiān, duì tóngshì jìnxíng dǎjī bàofù
昇進の嫉妬から、同僚を報復した。
-
公司内部竞争激烈,有人为了利益不择手段,甚至打击报复竞争对手。
gōngsī nèibù jìngzhēng jīliè, yǒurén wèi le lìyì bùzé shǒuduàn, shènzhì dǎjī bàofù jìngzhēng duìshǒu
社内競争が激しく、利益のために手段を選ばず、競合相手を報復する者もいる。
-
小明因为考试成绩不好,受到了老师的批评,于是他怀恨在心,决定打击报复老师。
xiǎomíng yīnwèi kǎoshì chéngjī bù hǎo, shòudào le lǎoshī de pīpíng, yúshì tā huái hèn zài xīn, juédìng dǎjī bàofù lǎoshī
小明は試験の成績が悪かったため、先生に叱られ、恨みを抱き、先生に報復しようと決めた。