打击报复 dǎjī bàofù 報復

Explanation

打击报复是指用敌对的态度回击对方,通常带有报复的性质。

報復は、敵対的な態度で相手に反撃することで、通常は復讐の性質を帯びている。

Origin Story

在一个古老的村庄里,住着两位老农,老李和老张。他们世代耕种着相邻的田地,原本关系融洽。然而,一场突如其来的旱灾打破了这份平静。由于水源有限,老李先一步将仅剩的水源抽干,灌溉了自己的田地,导致老张的庄稼颗粒无收。老张悲愤交加,痛失收成,对老李怀恨在心。秋收时节,老李的庄稼喜获丰收,金灿灿的稻穗沉甸甸地压弯了枝头。老张看到老李的丰收,心中更加愤怒。他偷偷地潜入老李的粮仓,将老李辛辛苦苦收割的粮食偷偷烧毁。老李发现后,悲痛欲绝,最终将老张告上了官府。官府经过调查,最终判决老张赔偿老李的损失,并对其行为进行了严厉的处罚。这个故事告诉我们,打击报复并不能解决问题,只会带来更大的伤害和损失。

zài yīgè gǔlǎo de cūnzhuāng lǐ, zhù zhe liǎng wèi lǎonóng, lǎolǐ hé lǎozhāng. tāmen shìdài gēngzhòngzhe xiānglín de tiándì, yuánběn guānxi róngqià. rán'ér, yī chǎng tū rú qí lái de hànzāi dǎpò le zhè fèn píngjìng. yóuyú shuǐyuán yǒuxiàn, lǎolǐ xiān yībù jiāng jǐng shèng de shuǐyuán chōugān, guàngài le zìjǐ de tiándì, dǎozhì lǎozhāng de zhuāngjia kēlì wúshōu. lǎozhāng bēifèn jiāojiā, tòngshī shōuchéng, duì lǎolǐ huái hèn zài xīn. qiūshōu shíjié, lǎolǐ de zhuāngjia xǐ huò fēngshōu, jīn càn càn de dàosuǐ chéngdiāndiàn de yāwān le zhītou. lǎozhāng kàn dào lǎolǐ de fēngshōu, xīnzhōng gèngjiā nèngfù. tā tōutōu de qiányù lǎolǐ de liángcāng, jiāng lǎolǐ xīnxīnkǔkǔ shōugē de liángshi tōutōu shāohuǐ. lǎolǐ fāxiàn hòu, bēitòng yùjué, zuìzhōng jiāng lǎozhāng gào le shàng le guānfǔ. guānfǔ jīngguò diàochá, zuìzhōng pànjué lǎozhāng péicháng lǎolǐ de sǔnshī, bìng duì qí xíngwéi jìnxíng le yánlì de chǔfá. zhège gùshì gàosù wǒmen, dǎjī bàofù bìng bù néng jiějué wèntí, zhǐ huì dài lái gèng dà de shānghài hé sǔnshī.

昔々、ある村に老農の老李と老張がいました。彼らは代々隣接する田畑を耕作し、もともと良好な関係にありました。しかし、突如襲ってきた旱魃がその平穏を破りました。水資源が限られていたため、老李は残りの水を先に汲み上げ、自分の田畑を灌漑しました。その結果、老張の作物は全滅しました。老張は悲しみと怒りに打ちひしがれ、収穫を失い、老李を恨みました。収穫期、老李の作物は豊作で、黄金色の稲穂が枝を重くたわませていました。老張は老李の豊作を見て、さらに怒りを増しました。彼はこっそり老李の穀倉に入り込み、老李が苦労して収穫した穀物を燃やしてしまいました。老李はそれを発見し、悲嘆にくれた後、老張を官府に訴えました。官府は調査の後、老張に老李への損害賠償を命じ、その行為を厳しく罰しました。この物語は、報復は問題を解決するのではなく、さらに大きな損害と損失をもたらすことを教えています。

Usage

主要用于描述对人进行报复的行为。

zhǔyào yòng yú miáoshù duì rén jìnxíng bàofù de xíngwéi

主に、誰かに対する復讐行為を説明するために使われます。

Examples

  • 他因为嫉妒同事的升迁,对同事进行打击报复。

    tā yīn wèi jídù tóngshì de shēngqiān, duì tóngshì jìnxíng dǎjī bàofù

    昇進の嫉妬から、同僚を報復した。

  • 公司内部竞争激烈,有人为了利益不择手段,甚至打击报复竞争对手。

    gōngsī nèibù jìngzhēng jīliè, yǒurén wèi le lìyì bùzé shǒuduàn, shènzhì dǎjī bàofù jìngzhēng duìshǒu

    社内競争が激しく、利益のために手段を選ばず、競合相手を報復する者もいる。

  • 小明因为考试成绩不好,受到了老师的批评,于是他怀恨在心,决定打击报复老师。

    xiǎomíng yīnwèi kǎoshì chéngjī bù hǎo, shòudào le lǎoshī de pīpíng, yúshì tā huái hèn zài xīn, juédìng dǎjī bàofù lǎoshī

    小明は試験の成績が悪かったため、先生に叱られ、恨みを抱き、先生に報復しようと決めた。