方便之门 fāngbiàn zhī mén 方便の門

Explanation

方便之门,原指佛教方便引导人们入教的门径,后泛指给人方便的门路或方法。比喻为人提供方便的途径或方法,也指能够解决问题、达到目标的简便途径。

方便の門は、もともと仏教が方便を用いて人々を教化への道に導くための道筋を指し、後に、人に便宜を与える道筋や方法を広く指すようになった。人に便宜を与える手段や方法の比喩であり、問題解決や目標達成のための簡便な手段を意味する。

Origin Story

唐朝时期,一位高僧云游四方,来到一座偏僻的小山村。村里有一位老妇人,虔诚信佛,却因为路途遥远,无法经常去寺庙礼佛。高僧见此,心生怜悯,便利用自己对佛法的理解,为老妇人指引了一条方便之门——一条通往心灵净土的捷径。他教老妇人通过每日诵读佛经、静心冥想,就能感受到佛法的慈悲和智慧,即使身处乡村,也能获得与寺庙一样的修行体验。老妇人受益匪浅,从此更加虔诚地信仰佛教,并把这份方便之门传递给更多的人。

táng cháo shíqī, yī wèi gāosēng yúnyóu sìfāng, lái dào yī zuò piānpì de xiǎo shāncūn. cūnlǐ yǒu yī wèi lǎofùrén, qiánchéng xìnfó, què yīnwèi lùtú yáoyuǎn, wúfǎ jīngcháng qù sìmiào lǐfó. gāosēng jiàn cǐ, xīnshēng liánmǐn, biàn lìyòng zìjǐ duì fófă de lǐjiě, wèi lǎofùrén zhǐyǐn le yī tiáo fāngbiàn zhī mén——yī tiáo tōng wǎng xīnlíng jìngtǔ de jiéjìng. tā jiào lǎofùrén tōngguò měirì sòngdú fó jīng, jìngxīn míngxiǎng, jiù néng gǎnshòu dào fófă de cíbēi hé zhìhuì, jíshǐ shēnchù xiāngcūn, yě néng huòdé yǔ sìmiào yīyàng de xiūxíng tǐyàn. lǎofùrén shòuyì fēiqiǎn, cóngcǐ gèngjiā qiánchéng de xìnyǎng fójiào, bìng bǎ zhè fèn fāngbiàn zhī mén chuán dì gěi gèng duō de rén.

唐の時代、高僧が各地を巡り、人里離れた小さな山村にたどり着きました。村には仏教を深く信仰する老婦人住んでいましたが、遠方のために、頻繁に寺へ参拝することができませんでした。それを知った高僧は哀れに思い、仏教への理解を活かして老婦人に方便の門、つまり心の浄土への近道を示しました。毎日仏教の経典を読み、静かに瞑想することで仏の慈悲と智慧を感じることができ、田舎にいても寺と同じ修行体験を得られることを教えました。老婦人は大変喜び、その後もより一層深く仏教を信仰し、この方便の門を多くの人々に伝えていきました。

Usage

常用作宾语,多与“开”字搭配使用,形容为他人提供方便的途径或方法。

cháng yòng zuò bīnyǔ, duō yǔ "kāi" zì dài pèi shǐyòng, xíngróng wèi tārén tígōng fāngbiàn de tújìng huò fāngfǎ.

目的語としてよく使われ、「開く」という動詞とよく一緒に使われ、他人に便宜を与える手段や方法を表す。

Examples

  • 他总是为别人着想,为他人开方便之门。

    tā zǒngshì wèi biérén zhuóxiǎng, wèi tārén kāi fāngbiàn zhī mén

    彼はいつも人のことを考えて、便宜の門を開けてくれる。

  • 这条路虽然崎岖,却是到达山顶的方便之门。

    zhè tiáo lù suīrán qíqū, quèshì dàodá shāndǐng de fāngbiàn zhī mén

    この道は険しいが、山頂への方便の門である。