望尘不及 塵埃を拝すことすらできない
Explanation
比喻远远落在后面,无法赶上。
はるかに後れをとっており、追い越すことができないという意味です。
Origin Story
东汉时期,名臣赵咨因政绩卓著,被朝廷任命为东海太守。临行前,他拜访了老朋友曹暠,曹暠非常敬佩赵咨,便想亲自送他上任。赵咨的车驾飞驰而去,曹暠一路追赶,却始终望尘不及,只能眼睁睁地看着赵咨的车队消失在远方。曹暠感叹道:"赵公的才能和功绩,我真是望尘莫及啊!"
東漢時代、名臣の趙咨は優れた業績により、東海太守に任命されました。出発前に彼は旧友の曹暠を訪ねましたが、曹暠は趙咨を非常に敬愛しており、自ら就任に送り届けようとしました。趙咨の乗物は飛ぶように走り去り、曹暠は一路追いかけましたが、いつも塵埃を上げて遠く後れを取ってしまい、趙咨の隊列が遠くへ消えていくのをただ見ていることしかできませんでした。曹暠は嘆息しました。「趙公の才能と功績は、私には到底及ばないものだ!」
Usage
形容远远落后,无法赶上。
はるか後れを取っており、追い越すことができないことを表すために使われます。
Examples
-
他的进步速度太快,我们简直望尘不及。
ta de jinbu sudu tai kuai, women ji'an wangchen buji
彼の進歩の速さはあまりにも速く、追いつけません。
-
小李的业绩突出,我们都望尘莫及。
xiao li de yeji tuchu, women dou wangchen buji
小李の実績は抜群で、私たちには到底及びません。