源源而来 yuán yuán ér lái 絶え間なくやってくる

Explanation

最初指诸侯不断朝拜,后来形容接连不断地到来。

元々は諸侯が絶えず朝貢することを指した。後に絶え間なく到来することを意味するようになった。

Origin Story

在古老的华夏大地,有一位德高望重的国君,他以仁义治国,深受百姓爱戴。他的声名远播,四方诸侯纷纷前来朝拜,献上珍贵的礼物和诚挚的祝福。于是,朝堂之上,络绎不绝的使者,源源而来,带来各地的特产,以及对国君的景仰。百姓们也受到国君的影响,纷纷效仿,努力为国尽忠,使得国家日益繁荣昌盛。每逢节日,百姓们自发组织各种庆典,载歌载舞,欢声笑语,如同涓涓细流汇成江河,源源而来,生生不息。

zai gulao de huaxiadadi you yi wei degaowangzhong de guojun ta yi renyi zhiguo shen shou baixing aidaita deshengming yuanbo sifang zhushu fenfen qianlai chaobai xian shang zhen gui de liwu he chengzhi de zhufu yushi chaotang zhi shang luoyiluijue de shizhe yuanyuan erlai dailai ge di de techan yiji dui guojun de jingyang baixing men ye shou dao guojun de yingxiang fenfen xiaofang nuli wei guo jinzhong shi de guojia riyi fanrong changsheng meifeng jieri baixing men zifa zuzhi ge zhong qingdian zaigeazhaiwu huanshengxiaoyu rutong juanj uan xiliu huicheng jianghe yuanyuan erlai shengsheng buxi

古代中国には、仁義をもって国を治め、民衆から深く愛された、非常に尊敬される君主がいました。その評判は遠くまで広がり、全国から多くの諸侯が貢物を携えて朝貢に訪れました。こうして宮廷には、各地から特産品や君主への敬意を携えた使者が次々とやってきました。君主の影響を受けた民衆も、それに倣い、国に忠実に仕えることで、国はますます繁栄しました。祭りの際には、人々は自発的に祝祭を催し、歌い舞い、笑い声が絶えることなく、まるで細い流れが川に合流し、絶え間なく流れ続けるかのようでした。

Usage

形容事物接连不断地到来。

miaoshu shiwu jielianduanbude daolai

何かが絶え間なく到着することを描写する。

Examples

  • 最新的消息源源而来。

    zuixin de xiaoxi yuanyuan erlai

    最新のニュースが次々と入ってきます。

  • 资金源源而来,公司得以顺利运转。

    zijin yuanyuan erlai gongsi deyi shunli yunzhuan

    資金が絶えず流入したおかげで、会社は円滑に運営できました。