疑难杂症 難病
Explanation
指难以辨别或难以治愈的各种疾病,也比喻难以理解或解决的问题。
識別したり治療したりするのが難しいさまざまな病気のこと。理解したり解決したりするのが難しい問題にも比喩的に使われます。
Origin Story
老中医李时珍,一生悬壶济世,医术高明,远近闻名。一日,一位贵妇人带着她年迈的母亲前来求医。老母亲患病已久,身体虚弱,遍访名医,都束手无策。李时珍仔细为老母亲诊脉,又询问病情,反复斟酌,最终判断老母亲患的是一种极为罕见的疑难杂症。此病病理复杂,症状变化多端,就连李时珍也从未见过。为了治愈老母亲的疾病,李时珍翻阅了大量的医书古籍,夜以继日地查阅资料,潜心研究。他走遍了名山大川,采集各种珍奇药材,不断地改进治疗方案,一次又一次地进行尝试。经过无数次的失败,李时珍终于摸索出了一套行之有效的治疗方法。他用自己研制的特效药,配合针灸推拿等多种疗法,经过一段时间的治疗,老母亲的病情逐渐好转,最终痊愈。这个故事体现了医者仁心,以及面对疑难杂症的决心和毅力。
中国の有名な医師、李時珍は、生涯を医術に捧げ、優れた医術で遠く近くにまで名を知られていました。ある日、裕福な女性が、高齢の母親を連れて診察に来ました。老母は長年病気で苦しみ、多くの名医も治療に手を尽くせず、途方に暮れていました。李時珍は老母の脈を丁寧に診て、病状を詳しく聞き取り、何度も検討した結果、老母が非常にまれで難しい病気に罹っていることを突き止めました。この病気は病理が複雑で、症状も刻々と変化するため、李時珍自身もかつて見たことがないものでした。老母の病気を治すため、李時珍は膨大な数の医書古籍を読み漁り、夜を徹して資料を調べ、熱心に研究に励みました。名山大川を巡り、様々な珍しい薬草を採取し、治療法を絶えず改良し、何度も試行錯誤を繰り返しました。数えきれない失敗を経て、李時珍はついに有効な治療法を見つけ出しました。自ら開発した特効薬と、鍼灸や按摩などの治療法を組み合わせ、治療を続けるうちに、老母の病状は徐々に改善し、最終的には完治しました。この物語は、医師の慈愛の心と、難病に立ち向かう決意と粘り強さを示しています。
Usage
常用于形容医学上难以诊断或治疗的疾病,也比喻难以解决的难题。
医学で診断や治療が難しい病気、あるいは解決が難しい難問を形容する際に用いられます。
Examples
-
医院里有很多疑难杂症的病人。
yi yuan li you hen duo yi nan za zheng de bing ren
病院には多くの難治性の患者がいます。
-
这个问题就像个疑难杂症,一时半会儿解决不了。
zhe ge wen ti jiu xiang ge yi nan za zheng, yi shi ban hui er jie jue bu liao
この問題は、すぐに解決できない難しい問題のようです。