皮破血流 血まみれで傷だらけ
Explanation
形容受伤严重,血流不止。
ひどい怪我をして、血が止まらない様子を表す。
Origin Story
话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙,他年轻时游历四方,写下了许多千古名篇。有一天,他在蜀地游玩时,无意中闯入了一伙山贼的巢穴。山贼们见他孤身一人,便对他拳打脚踢,李白虽然武艺高强,但寡不敌众,最终还是被打得皮破血流,倒在地上。山贼们见他气息奄奄,以为他已经死了,便将他丢弃在山林之中。幸亏一位好心的樵夫路过此地,发现了他,将其救起。经过几天的精心照料,李白才慢慢恢复了健康。这次经历给他留下了深刻的印象,也让他更加珍惜生命。后来,他创作了一首诗歌来纪念这次经历。
唐の時代に、李白という詩仙がいました。若い頃、彼は各地を旅して、多くの名作を残しました。ある日、蜀の地を旅していた彼は、山賊の巣穴に偶然出会いました。山賊たちは彼を一人で見つけると、殴り蹴りしたのですが、李白は武芸に長けていたので、なかなか倒れませんでした。しかし、数の暴力には勝てず、とうとう血まみれになって倒れてしまいました。山賊たちは、彼を死んだと思い、山の中に捨てていきました。幸い、山で薪を切る樵夫が通りかかり、彼を見つけて救助しました。数日間の看病の後、李白はゆっくりと回復していきました。この経験は彼に大きな影響を与え、生命の尊さを改めて認識させました。後日、彼はこの体験を記念する詩を作りました。
Usage
用于形容受伤严重,血流不止的情况。
ひどい怪我をして、血が止まらない様子を表すときに使う。
Examples
-
他被歹徒打得皮破血流,送医院抢救。
tā bèi dǎitú dǎ de pí pò xuè liú, sòng yīyuàn qiǎngjiù
彼は悪党にボコボコに殴られ、病院に緊急搬送された。
-
这场战斗,双方都皮破血流,损失惨重。
zhè chǎng zhàndòu, shuāngfāng dōu pí pò xuè liú, sǔnshī cǎnzhòng
この戦闘では、両軍とも大けがをして大きな損害を受けた。