纲举目张 要点を掴む
Explanation
比喻抓住主要矛盾,其他问题就迎刃而解。也比喻文章条理分明。
主要な矛盾を理解すれば、他の問題は容易に解決できるという意味です。また、文章の構成が整然としていることにも使われます。
Origin Story
话说古代有一位著名的工匠,他受命建造一座宏伟的宫殿。宫殿的设计图纸异常复杂,包含了无数的细节和部件。工匠深知,如果逐一处理每一个细节,将会耗费大量的时间和精力,而且容易出现错误。于是,他仔细研究图纸,发现了整个宫殿建筑的中心支点——一根巨大的梁柱。他意识到,只要这根梁柱搭建稳固,其他的部分就能顺利地连接起来。于是,他集中精力,先建造这根梁柱。梁柱搭建完成后,其他的部分仿佛水到渠成,整个宫殿的建造工作进展顺利,最终提前完工,质量也得到了保证。这便是“纲举目张”的生动体现,抓住关键,就能带动全局。
昔々、中国のある有名な職人が、壮麗な宮殿の建設を依頼されました。設計図は非常に複雑で、無数の部品と要素が詳細に描かれていました。職人は、それぞれの要素に個別に取り組むことは、時間のかかる、ミスを起こしやすい、非効率的な方法であることを理解していました。そこで、彼は設計図を綿密に研究し、構造全体の主要な支柱となる巨大な梁を見つけ出しました。そして、この梁をしっかりと据え付けることができれば、宮殿の他の部分は自然とスムーズに組み上げられることに気づきました。この重要な梁に力を注ぎ、彼は見事にそれを完成させました。梁が完成すると、他の建設作業はスムーズに進み、最終的に宮殿は予定通り、そして高い品質で完成しました。「綱挙目張」とはまさにこのことを表しています。つまり、重要な要素をしっかり掴むことで、全体を推進できるのです。
Usage
主要用来形容文章结构清晰,条理分明,也比喻做事抓住重点,就能带动全局。
主に、文章の構造が明確で整理整頓されていることを説明するために使われます。また、重要な点に集中すれば、全体を前進させることができることも説明するために使われます。
Examples
-
他做事总是纲举目张,条理清晰,效率很高。
ta zuòshì zǒngshì gāng jǔ mù zhāng, tiáolǐ qīngxī, xiàolǜ hěn gāo.
彼はいつも整理整頓して効率的に仕事をする。
-
这篇论文纲举目张,论证严谨,令人信服。
zhè piān lùnwén gāng jǔ mù zhāng, lùnzhèng yánjǐn, lìng rén xìnfú。
この論文は論理的で説得力のある議論が展開されている。