追悔莫及 追悔莫及
Explanation
指后悔也来不及了。表示对过去行为的深深懊悔。
後悔してももう遅いという意味です。過去の行動に対する深い後悔を表します。
Origin Story
从前,有个年轻人名叫阿强,他从小顽劣,不爱学习,长大后也没有一技之长。他沉迷赌博,输光了家里的积蓄,还欠了一屁股债。他的父母为他操碎了心,多次劝诫他改过自新,但他总是听不进去。直到有一天,他被债主逼得走投无路,才追悔莫及。他后悔自己年少轻狂,不思进取,如今落得如此田地,亲人朋友也都不再信任他。他痛哭流涕,悔恨不已,但一切都为时已晚。这个故事告诉我们,要珍惜时间,努力学习,认真生活,不要等到失去一切才追悔莫及。
昔々、阿強という名の若者がいました。彼は幼い頃からいたずら好きで、勉強嫌いで、大人になっても何の特技もありませんでした。彼はギャンブルに溺れ、家の貯金はすべて使い果たし、多額の借金を抱えることになりました。彼の両親は彼を心配し、何度も改心するように忠告しましたが、彼は決して聞きませんでした。ある日、債権者に追い詰められて初めて、彼は深く後悔しました。彼は若気の至りと向上心のないことを後悔し、今のような状態になったことを嘆きました。家族や友人はもはや彼を信用しませんでした。彼は泣き崩れ、深く後悔しましたが、すべては手遅れでした。この物語は、時間を大切にし、一生懸命勉強し、真面目に生きることの大切さを教えてくれます。すべてを失ってから後悔するのではなく、事前に努力することが重要です。
Usage
常用作谓语、宾语;表示后悔已晚。
よく述語や目的語として使われます。後悔しても遅いという意味です。
Examples
-
他做事总是优柔寡断,结果错失良机,追悔莫及。
tā zuò shì zǒng shì yōu róu guǎ duàn, jié guǒ cuò shī liáng jī, zhuī huǐ mò jí
彼はいつも優柔不断で、結果的に好機を失い、今になって後悔している。
-
如果早知道会这样,我当初就不会那么做了,现在追悔莫及。
rú guǒ zǎo zhī dào huì zhè yàng, wǒ chū qī jiù bù huì nà me zuò le, xiàn zài zhuī huǐ mò jí
もしあの時こうだったと知っていたら、最初からそうするべきではなかったのに、今になって後悔している。