阴灵不散 悪霊が消えない
Explanation
旧时迷信指人死后灵魂不会散去。现多比喻坏人、坏事虽已清除,但不良的影响还在起作用。
かつては、死者の霊魂は散らないという迷信があった。現在は、悪人や悪事が取り除かれた後も、その悪影響がまだ残っていることを比喩的に表現する際に多く用いられる。
Origin Story
话说清朝时期,江南一带有个大财主,名叫钱万贯,他为人奸诈,巧取豪夺,欺压百姓,民怨沸腾。钱万贯死后,当地百姓都说他阴灵不散,夜里总能听到他阴森森的笑声,以及各种奇怪的声响,一些胆小的村民更是吓得不敢出门。据说,钱万贯的府邸也因此变得阴森恐怖,后来他的后代也逐渐败落,家道中落,钱万贯死后的几年间,这宅院发生了好几次火灾,当地人都觉得这是钱万贯的阴灵不散,在报复世人,直到后来府邸彻底荒废,他的恶行才渐渐被人遗忘。
清の時代、江南地方に銭万貫という大金持ちがいた。彼はずる賢く、人々から金を巻き上げ、民衆を圧迫し、民衆の怒りを買っていた。死後、地元の人々は彼の霊がさまよい続け、夜には不気味な笑い声や奇妙な音が聞こえると噂した。臆病な村人の中には、外に出ることを恐れる者もいた。そのためか、銭万貫の屋敷は不気味で恐ろしい場所となり、その子孫たちは次第に没落していった。銭万貫の死後数年間に、屋敷では数回火災が発生した。地元の人々は、これは銭万貫の霊が消えず、世間に復讐しているのだと思っていた。屋敷が完全に廃墟と化したときになってようやく、彼の悪行は徐々に忘れられていった。
Usage
作谓语、定语;用于坏人或坏事等
述語、定語として用いる。悪人や悪事などについて用いる。
Examples
-
这座古宅阴灵不散,夜里总能听到怪声。
zhè zuò gǔ zhái yīn líng bù sàn, yè lǐ zǒng néng tīng dào guài shēng
この古びた屋敷には、霊がさまよっている。夜になると、いつも奇妙な音が聞こえる。
-
虽然贪官污吏已被绳之以法,但他们留下的恶劣影响阴灵不散。
suīrán tān guān wū lì yǐ bèi shéng zhī yǐ fǎ, dàn tāmen liú xià de è liè yǐng xiǎng yīn líng bù sàn
汚職官僚は裁判にかけられたが、彼らが残した悪影響は根強く残っている。