安排培训日程 研修日程の計画 ānpái pèixùn rìchéng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

李老师:您好,王先生,我们想安排一个为期三天的文化交流培训,请问您下周什么时候有空?
王先生:您好,李老师。下周三到周五我比较忙,其他时间都可以。
李老师:好的,那我们初步定在下周二、一、日三天,上午九点到下午五点,地点在北京大学,您看方便吗?
王先生:可以,时间和地点都没问题。
李老师:好的,那我们稍后会把具体的培训日程表发给您。谢谢您的配合!

拼音

Li laoshi:Nin hao,Wang xiansheng,women xiang anpai yige weiqi santiande wenhua jiaoliu peixun,qingwen nin xiazhou shenme shihou you kong?
Wang xiansheng:Nin hao,Li laoshi。Xiazhou san dao zhou wu wo biao mang,qita shijian dou keyi。
Li laoshi:Hao de,na women chubu ding zai xiazhou er、yi、ri santian,shangwu jiudian dao xiawu wudian,didian zai Beijingshi Fan,nin kan fangbian ma?
Wang xiansheng:Keyi,shijian he didian dou mei wenti。
Li laoshi:Hao de,na women shaohou hui ba jutis de peixun richengbiao fa gei nin。Xiexie nin de peihe!

Japanese

李先生:王さん、こんにちは。3日間の文化交流研修を計画したいのですが、来週いつ空いていらっしゃいますか?
王さん:こんにちは、李先生。来週の水曜日から金曜日まではかなり忙しいのですが、それ以外の時間は大丈夫です。
李先生:分かりました。では、来週の月曜日、日曜日、土曜日の3日間、午前9時から午後5時まで、北京大学で実施することを提案します。いかがでしょうか?
王さん:はい、時間と場所は問題ありません。
李先生:ありがとうございます。詳細な研修スケジュールは後ほど送ります。ご協力ありがとうございます!

ダイアログ 2

中文

李老师:您好,王先生,我们想安排一个为期三天的文化交流培训,请问您下周什么时候有空?
王先生:您好,李老师。下周三到周五我比较忙,其他时间都可以。
李老师:好的,那我们初步定在下周二、一、日三天,上午九点到下午五点,地点在北京大学,您看方便吗?
王先生:可以,时间和地点都没问题。
李老师:好的,那我们稍后会把具体的培训日程表发给您。谢谢您的配合!

Japanese

undefined

よく使う表現

安排培训日程

ānpái pèixùn rìchéng

研修日程を調整する

文化背景

中文

在中国,安排培训日程通常需要提前沟通,确认时间和地点,并发送正式的日程表。

正式场合下,用语应正式、规范,避免口语化。

非正式场合下,沟通可以更随意一些,但也要确保信息清晰准确。

拼音

zai Zhongguo,anpai peixun richegn tngchang xuyao tiqian gutong,queren shijian he didian,bing songfa zhengshi de richegnbiao。

zhengshi changhe xia,yongyu ying zhengshi,guifan,bimian kouyu hua。

feizhengshi changhe xia,gutong keyi geng suiyi yixie,dan yao quebao xinxi qingxi zhunque。

Japanese

中国では、研修日程の調整は通常、事前に時間と場所を確認し、正式なスケジュールを送信する必要があります。

フォーマルな場では、言葉遣いはフォーマルで標準的で、口語的な表現を避けるべきです。

インフォーマルな場では、コミュニケーションはよりカジュアルでもかまいませんが、情報は明確かつ正確である必要があります。

高級表現

中文

考虑到培训的实际情况,灵活调整培训日程。

为了提高培训效率,建议采用多种培训方式。

请根据学员的学习进度,适时调整培训内容。

拼音

kaolü dao peixun de shiji qingkuang,linghuo diaozheng peixun richegn。

weile tigao peixun xiaolu,jianyi caiyong duozhong peixun fangshi。

qing genju xueyuan de xuexi jindu,shishi diaozheng peixun neirong。

Japanese

研修の実際の内容に応じて、研修日程を柔軟に調整する。

研修効率の向上のため、多様な研修方法の採用を推奨する。

受講者の学習進捗に合わせて、研修内容を適宜調整する。

文化禁忌

中文

避免在培训日程中安排与中国传统节日或重大纪念日冲突的活动。注意培训时间不宜过长,避免学员疲劳。

拼音

bimian zai peixun richegn zhong anpai yu Zhongguo chuantong jieri huo zhongda jinianri chongtu de huodong。Zhuyi peixun shijian buyi guo chang,bimian xueyuan pilao。

Japanese

研修スケジュールにおいて、中国の伝統的な祝祭日や重要な記念日と重なる活動を避ける。研修時間は長すぎないように注意し、受講者の疲労を避ける。

使用キーポイント

中文

安排培训日程需要考虑培训对象、培训内容、培训时间和地点等因素,并确保培训日程安排合理、可行。建议提前与培训对象沟通确认。

拼音

anpai peixun richegn xuyao kaolü peixun duixiang,peixun neirong,peixun shijian he didian deng yinsu,bing quebao peixun richegn anpai heliz,kexing。Jianyi tiqian yu peixun duixiang gutong queren。

Japanese

研修日程の調整では、研修対象者、研修内容、時間、場所などを考慮し、合理的な実行可能な計画であることを確認する必要がある。事前に研修対象者と連絡を取り、確認することを推奨する。

練習ヒント

中文

可以根据实际情况,设计一些模拟对话场景,例如与培训对象沟通时间、地点、内容等。

练习时注意语气、语调的变化,以及如何应对不同的情况。

可以邀请朋友或家人一起进行角色扮演练习。

拼音

keyi genju shiji qingkuang,sheji yixie moni duihua changjing,liru yu peixun duixiang gutong shijian、didian、neirong deng。

lianxi shi zhuyi yuqi,yudiiao de bianhua,yiji ruhe yingdui butong de qingkuang。

keyi yaoqing pengyou huo jiaren yiqi jinxing juesebanyn lianxi。

Japanese

実際の状況に基づいて、時間、場所、内容などを研修対象者と話し合うなど、いくつかのシミュレーションされた会話のシナリオを設計することができます。

練習時には、言葉遣いや声の調子、様々な状況への対応方法に注意を払う。

友人や家族を誘って、ロールプレイングの練習をすることができる。