说明亲疏关系 家族関係の説明 shuōmíng qīnshū guānxi

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:您好,请问您是丽丽的什么人?
B:我是她姑姑。

A:哦,您好您好!请问您和丽丽妈妈关系怎么样?
B:我们是亲姐妹,关系很好。

A:原来如此,难怪丽丽长得这么像她妈妈。
B:是吧,我们家姐妹都很像。

A:那您和丽丽爸爸关系也很好吧?
B:当然了,我们一家人关系都很好。

A:真好啊!祝你们一家人幸福快乐。

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn nín shì lìlì de shénme rén?
B:wǒ shì tā gūgu。

A:ó,nínhǎo nínhǎo!qǐngwèn nín hé lìlì māmā guānxi zěnmeyàng?
B:wǒmen shì qīn jiěmèi,guānxi hěn hǎo。

A:yuánlái rúcǐ,nán guài lìlì zhǎng de zhème xiàng tā māmā。
B:shì ba,wǒmen jiā jiěmèi dōu hěn xiàng。

A:nà nín hé lìlì bàba guānxi yě hěn hǎo ba?
B:dāngrán le,wǒmen yī jiārén guānxi dōu hěn hǎo。

A:zhēn hǎo a!zhù nǐmen yī jiārén xìngfú kuàilè。

Japanese

A:こんにちは、あなたはリリーとどのような関係ですか?
B:私は彼女の叔母です。

A:あ、こんにちは!リリーの母親とはどれくらい仲が良いですか?
B:私たちは姉妹で、とても仲が良いです。

A:なるほど、リリーがお母さんにそっくりなのも納得です。
B:でしょう?私たちの家族の姉妹はみんな似ています。

A:それはいいですね!リリーの父親とも仲が良いのですか?
B:もちろんです。私たちはとても仲の良い家族です。

A:素晴らしいですね!皆さんのご家族の幸せを祈っています。

ダイアログ 2

中文

A:您好,请问您是丽丽的什么人?
B:我是她姑姑。

A:哦,您好您好!请问您和丽丽妈妈关系怎么样?
B:我们是亲姐妹,关系很好。

A:原来如此,难怪丽丽长得这么像她妈妈。
B:是吧,我们家姐妹都很像。

A:那您和丽丽爸爸关系也很好吧?
B:当然了,我们一家人关系都很好。

A:真好啊!祝你们一家人幸福快乐。

Japanese

undefined

よく使う表現

请问您是…的什么人?

qǐngwèn nín shì…de shénme rén?

あなたは…とどのような関係ですか?

我们是亲…

wǒmen shì qīn…

私たちは…です

文化背景

中文

在中国,家庭关系非常重要,称呼体现亲疏远近。 例如:称对方为“叔叔”、“阿姨”体现了礼貌和一定的距离;称对方为“舅舅”、“姨妈”则表示更亲近的关系。

拼音

zài zhōngguó,jiātíng guānxi fēicháng zhòngyào,chēnghu chǎnxiàn qīnshū yuǎnjìn。 lìrú:chēng duìfāng wèi “shūshu”、“āyí” tiǎnxiàn le lǐmào hé yīdìng de jùlí;chēng duìfāng wèi “jiùjiu”、“yímā” zé biǎoshì gèng qīnjìn de guānxi。

Japanese

日本では家族関係は非常に重要であり、呼び方は親疎を表します。例えば、「叔父さん」「叔母さん」と呼ぶことで敬意と一定の距離を示し、「おじ」「おば」と呼ぶことでより親しい関係を示します。

高級表現

中文

我们家和他们家是世交。

我们两家关系很铁。

这孩子是我表哥的儿子,也就是我的表侄子。

拼音

wǒmen jiā hé tāmen jiā shì shìjiāo。

wǒmen liǎng jiā guānxi hěn tiě。

zhè háizi shì wǒ biǎogē de érzi,yě jiùshì wǒ de biǎozhízǐ。

Japanese

私たちの家族は代々親しい間柄です。

私たちの家族はとても仲が良いです。

その子は私のいとこの息子なので、私の甥っ子です。

文化禁忌

中文

避免在不熟悉的人面前随意谈论家庭隐私,特别是负面信息。

拼音

biànmiǎn zài bù shúxī de rén miànqián suíyì tánlùn jiātíng yǐnsī,tèbié shì fùmiàn xìnxī。

Japanese

知らない人の前で、特にネガティブな情報を含む家庭のプライベートな話題について話すのは避けてください。

使用キーポイント

中文

在与外国人交流时,应注意中西方文化差异,避免使用一些可能引起误会的表达。根据具体场景和对象选择合适的称谓。

拼音

zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí,yīng zhùyì zhōngxī fāngwénhuà chāyì,biànmiǎn shǐyòng yīxiē kěnéng yǐnqǐ wùhuì de biǎodá。gēnjù jùtǐ chǎngjǐng hé duìxiàng xuǎnzé héshì de chēnghuì。

Japanese

外国人との交流では、東西文化の相違に注意し、誤解を招く可能性のある表現を避けてください。状況と相手に応じて適切な敬称を選択してください。

練習ヒント

中文

多进行角色扮演练习,模拟各种实际场景。

可以与朋友或家人一起练习,互相纠正发音和表达。

尝试用不同的方式表达同一件事,提高语言的灵活性和准确性。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn liànxí,mǒnì gèzhǒng shíjì chǎngjǐng。

kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,hùxiāng jiūzhèng fāyīn hé biǎodá。

chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá tóng yī jiàn shì,tígāo yǔyán de línghuóxìng hé zhǔnquèxìng。

Japanese

様々な現実の場面を想定して、ロールプレイングの練習をしましょう。

友人や家族と一緒に練習し、発音や表現を互いに修正しあいましょう。

同じことを異なる方法で表現してみることで、言語の柔軟性と正確性を高めましょう。