丢盔卸甲 diū kuī xiè jiǎ jogar fora o capacete e a armadura

Explanation

形容军队战败溃逃,丢弃盔甲的景象,也比喻彻底失败,一败涂地。

Descreve a cena de um exército derrotado abandonando seus capacetes e armaduras e fugindo; também usado para descrever um colapso completo e uma derrota.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉军队在与魏国交战中遭遇惨败。诸葛亮率领的精锐部队,在敌军强大的攻势下,损失惨重,最终不得不丢盔卸甲,狼狈逃窜。士兵们丢弃了盔甲兵器,抱头鼠窜,军营顿时乱成一团。这场战役,蜀汉损失数万兵将,士气大减,为蜀汉后期的战略部署带来了巨大的困难。此役之后,“丢盔卸甲”便成为了形容军队战败溃逃的常用词语,也用来比喻彻底失败的景象。

hua shuo san guo shi qi, shu han jun dui zai yu wei guo jiao zhan zhong zao yu can bai. zhuge liang lv ling de jing rui bu dui, zai di jun qiang da de gong shi xia, sun shi can zhong, zui zhong bu de bu diu kui xie jia, lang bei tao cuan. bing shi men diu qi le kui jia bing qi, bao tou shu cuan, jun ying deng shi lun cheng yi tuan. zhe chang zhan yi, shu han sun shi shu wan bing jiang, shi qi da jian, wei shu han hou qi de zhan lue bu shu dai lai le ju da de kun nan. ci yi zhi hou, “diu kui xie jia” bian cheng le xing rong jun dui zhan bai kui tao de chang yong ci yu, ye yong lai bi yu che di shi bai de jing xiang.

Durante o período dos Três Reinos, o exército de Shu Han sofreu uma derrota desastrosa em uma batalha contra o reino de Wei. As tropas de elite de Zhuge Liang, sob a poderosa ofensiva do exército inimigo, sofreram grandes perdas e finalmente foram forçadas a abandonar seus capacetes e armaduras e fugir em desordem. Os soldados jogaram fora suas armaduras e armas, fugindo em pânico, e o acampamento militar instantaneamente se tornou uma bagunça. Nessa batalha, Shu Han perdeu dezenas de milhares de soldados, o moral despencou, e trouxe grandes dificuldades à implantação estratégica posterior de Shu Han. Após essa batalha, "jogar fora capacetes e armaduras" tornou-se um termo comum para descrever a derrota e a fuga de um exército, e também é usado para descrever uma cena de fracasso completo.

Usage

主要用于形容军队战败逃窜的场景,也用来比喻彻底失败。

zhu yao yong yu xing rong jun dui zhan bai tao cuan de chang jing, ye yong lai bi yu che di shi bai

Usado principalmente para descrever a cena da derrota e fuga de um exército, também usado para descrever uma falha completa.

Examples

  • 敌军丢盔卸甲,狼狈逃窜。

    di jun diu kui xie jia,lang bei tao cuan

    As tropas inimigas jogaram fora seus capacetes e armaduras e fugiram em pânico.

  • 面对强大的对手,他们丢盔卸甲,溃不成军。

    mian dui qiang da de duishou, tamen diu kui xie jia, kui bu cheng jun

    Diante de um oponente poderoso, eles jogaram fora seus capacetes e armaduras e foram completamente derrotados..