千依百顺 полностью послушный
Explanation
形容非常顺从,完全听从别人的意见或安排。
Описывает кого-то, кто очень послушен и выполняет все желания.
Origin Story
在古代的中国,有一位名叫李白的诗人,他有一位才华横溢的妻子,名叫王昭君。王昭君不仅容貌美丽,而且才华出众,她精通音律,琴棋书画无所不通。李白深爱着妻子,对她百依百顺,只要是王昭君提出的要求,李白都尽力满足。有一次,王昭君想要去江南游玩,李白便带着她一起乘船南下。在船上,王昭君兴致勃勃地欣赏着沿途的风景,李白则在一旁细心地照顾着她,给她剥水果、倒茶水,王昭君有什么要求,李白都千依百顺地答应。他们一路游玩,十分开心,李白也因为对妻子的爱,更加努力地创作诗歌,为她写下了一首首动人的诗篇。王昭君也为丈夫的温柔体贴而感动,两人相亲相爱,过着幸福美满的生活。
В древнем Китае жил поэт по имени Ли Бай, у которого была талантливая жена по имени Ван Чжаоцзюнь. Ван Чжаоцзюнь была не только красива, но и талантлива. Она была искусным музыкантом, каллиграфом, художником и знала игру в шахматы. Ли Бай очень любил свою жену и был готов сделать для нее все. Однажды Ван Чжаоцзюнь захотела отправиться на юг, поэтому Ли Бай взял ее в путешествие на лодке вниз по реке. На лодке Ван Чжаоцзюнь была очень рада видеть пейзажи по пути, а Ли Бай заботился о ней. Он чистил для нее фрукты, наливал чай и делал все, что она хотела. Они прекрасно провели время в путешествии, и Ли Бай, вдохновленный любовью к своей жене, еще усерднее стал писать стихи. Он написал для нее прекрасные стихи. Ван Чжаоцзюнь была тронута нежностью и внимательностью своего мужа. Они очень любили друг друга и жили счастливой жизнью вместе.
Usage
形容对人非常顺从,完全听从别人的意见或安排。
Это идиома описывает кого-то, кто очень послушен и выполняет все желания.
Examples
-
他总是千依百顺地答应我的要求。
ta zong shi qian yi bai shun di da ying wo de yao qiu.
Он всегда соглашается с моими просьбами.
-
这个孩子对父母千依百顺,让人心疼。
zhe ge hai zi dui fu mu qian yi bai shun, rang ren xin teng.
Этот ребенок очень послушен своим родителям, что печально.
-
她对他的要求千依百顺,毫无原则可言。
ta dui ta de yao qiu qian yi bai shun, wu lun yuan ze ke yan.
Она соглашается со всеми его просьбами, без каких-либо принципов.