英姿飒爽 элегантный и энергичный
Explanation
英姿飒爽形容人英俊威武,精神焕发的样子。英姿指英勇威武的姿态;飒爽指豪迈矫健。
"Yingzi sasshuang" описывает человека, который одновременно элегантен и величественен, полон духа и энергии.
Origin Story
话说古代一位巾帼不让须眉的将军,名叫穆桂英。她自幼习武,武艺超群,英姿飒爽,是战场上的一朵奇葩。一次,她率领军队与敌军交战,敌军人数众多,装备精良,形势十分危急。穆桂英临危不惧,她手持长枪,身先士卒,带领将士们奋勇杀敌,英勇无比,最终取得了战斗的胜利,她的英姿飒爽更是令敌军闻风丧胆。此后,穆桂英的名声越来越响亮,成为了家喻户晓的女英雄。
В древние времена жила женщина-генерал по имени Му Гуйин, чья храбрость была непревзойденной. Она занималась боевыми искусствами с юных лет и обладала исключительным мастерством. Ее элегантное и энергичное поведение делало ее уникальной фигурой на поле боя. В одном сражении она возглавила свои войска против гораздо более крупного и хорошо экипированного вражеского войска. Ситуация была крайне критической. Но Му Гуйин оставалась спокойной и решительной. С копьем в руке, она вела своих солдат с передовой, сражаясь храбро и в конце концов выиграв битву. Ее элегантный дух наполнил врага страхом и восхищением. Имя Му Гуйин стало все более известным, и она стала всеобщим любимцем, легендарной героиней.
Usage
多用于形容女性,也可用作对男性的赞美。
В основном используется для описания женщин, но может также использоваться для похвалы мужчин.
Examples
-
将军英姿飒爽,威风凛凛。
jiangjun yingzi sasshuang,weifeng linlin
Генерал был величественен и элегантен.
-
她英姿飒爽地走上舞台。
ta yingzi sasshuang de zou shang wutai
Она уверенно и грациозно вышла на сцену