三足鼎立 Dreipunkt-Stabilität
Explanation
“三足鼎立”比喻三方势力相互对峙,谁也无法战胜对方,形成一种稳定的平衡状态。它源于古代青铜器“鼎”的构造,鼎通常有三只足,支撑着整个鼎的稳定,如果只有一只足或两只足,鼎就会失去平衡,无法稳固地立住。
Der Ausdruck „Dreibeinstabilität“ vergleicht drei Kräfte, die sich gegenseitig bekämpfen, ohne dass eine die Oberhand gewinnt, was zu einer stabilen Gleichgewichtslage führt. Er stammt aus der Konstruktion des antiken Bronzemöbels „Ding“, das normalerweise drei Beine hat, die die Stabilität des gesamten Dings gewährleisten. Wenn es nur ein oder zwei Beine hätte, würde das Ding sein Gleichgewicht verlieren und nicht stabil stehen können.
Origin Story
话说东汉末年,天下大乱,群雄并起。曹操挟天子以令诸侯,实力雄厚,占据北方,志在统一天下。孙权雄踞江东,兵精粮足,坐镇东南,虎视眈眈。刘备初起,势力薄弱,却有诸葛亮辅佐,谋略过人,逐渐在荆州站稳了脚跟。三方势力相互对峙,谁也奈何不了谁,形成了一种“三足鼎立”的局面。曹操多次征伐孙权和刘备,但都未能取胜,最终败走赤壁。孙权和刘备也无力彻底消灭对方,最终三国形成各自割据的态势,史称“三国鼎立”。
Es wird erzählt, dass in der späten Han-Dynastie China in großen Aufruhr versank und verschiedene Herrscher auftraten. Cao Cao, der den Kaiser als Geisel hielt, verfügte über eine starke Macht und beherrschte den Norden, mit dem Ziel, das gesamte Reich zu vereinen. Sun Quan, der über Jiangdong herrschte, hatte eine starke Armee und reichlich Vorräte und hielt im Südosten Wache, ständig auf der Hut. Liu Bei, der sich erst kürzlich erhoben hatte, war schwach, aber er hatte den klugen Berater Zhuge Liang an seiner Seite, dessen Strategie außergewöhnlich war. Er festigte allmählich seine Position in Jingzhou. Die drei Mächte standen sich gegenüber, keiner konnte den anderen besiegen und es entstand eine Situation der „Dreipunkt-Stabilität“. Cao Cao unternahm mehrmals Feldzüge gegen Sun Quan und Liu Bei, aber er konnte keinen Sieg erringen und musste schließlich nach der Schlacht von Chibi die Flucht ergreifen. Auch Sun Quan und Liu Bei waren nicht in der Lage, den anderen vollständig zu vernichten, und schließlich entwickelten sich die drei Königreiche zu unabhängigen Staaten, was in der Geschichte als „Drei Königreiche im Gleichgewicht“ bezeichnet wird.
Usage
这个成语可以用来形容三方势力相互抗衡,谁也无法彻底战胜对方,形成一种平衡的局面。例如,在国际关系中,三个大国互相制衡,就形成了三足鼎立的局面。
Dieser Ausdruck kann verwendet werden, um drei Kräfte zu beschreiben, die sich gegenseitig bekämpfen, ohne dass eine die Oberhand gewinnt, was zu einer ausgeglichenen Situation führt. Zum Beispiel bilden drei Großmächte im internationalen Verhältnis eine Dreipunkt-Stabilität durch gegenseitige Abschreckung.
Examples
-
三国时期,魏蜀吴三国鼎足而立,形成一种微妙的平衡。
san guo shi qi, wei shu wu san guo ding zu er li, xing cheng yi zhong wei miao de ping heng.
Während der Drei Königreiche in China waren Wei, Shu und Wu in einem instabilen Gleichgewicht, wobei jeder seinen eigenen Teil des Reiches kontrollierte.
-
如今的市场竞争激烈,各种品牌三足鼎立,谁也无法独占鳌头。
ru jin de shi chang jing zheng ji lie, ge zhong pin pai san zu ding li, shui ye wu fa du zhan ao tou
Der heutige Wettbewerb auf dem Markt ist intensiv. Verschiedene Marken stehen in direkter Konkurrenz zueinander, wobei keine von ihnen das Monopol beanspruchen kann.