公报私仇 vengeance publique
Explanation
利用职务或权力报复个人私怨。指假借公事来报复私仇。
Utiliser son poste ou son pouvoir pour se venger de griefs personnels. Cela signifie utiliser les affaires publiques pour se venger d'une vengeance privée.
Origin Story
话说清朝时期,有个县令名叫王大人,为人正直,一心为民。一日,他发现当地富绅李员外仗势欺人,强占民田,于是便下令彻查此事。李员外得知此事后,心生怨恨,暗中派人散布谣言,说王大人贪赃枉法,中饱私囊。朝廷派来钦差大臣调查此事,王大人据理力争,最终证明了自己的清白,李员外也受到了应有的惩罚。但王大人心中始终明白,李员外的所作所为,其实就是公报私仇。因为之前王大人曾查处过李员外的一些违法行为,李员外怀恨在心,便伺机报复。王大人叹息道:这世上公报私仇的事情太多了,自己能做的,只是秉公执法,维护正义罢了。
Sous la dynastie Qing, il y avait un magistrat de district nommé Wang, connu pour son intégrité et son dévouement au peuple. Un jour, il découvrit qu'un riche notable local, Li, abusait de son pouvoir et confisquait les terres des villageois. Wang ordonna une enquête approfondie. Furieux, Li répandit secrètement des rumeurs selon lesquelles Wang était corrompu et avait détourné des fonds. La cour envoya un envoyé impérial pour enquêter, et Wang réussit à prouver son innocence. Li reçut la punition qu'il méritait. Wang comprit que les actions de Li étaient motivées par une vengeance personnelle, car Wang avait auparavant enquêté sur les activités illégales de Li, ce qui avait poussé Li à nourrir du ressentiment et à chercher à se venger. Wang soupira en disant qu'il y avait d'innombrables cas de vengeance personnelle, et tout ce qu'il pouvait faire était de défendre la justice et de faire appliquer la loi impartialement.
Usage
用于批评那些利用职权报复私仇的行为。
Utilisé pour critiquer ceux qui abusent de leur pouvoir pour se venger de leurs ennemis personnels.
Examples
-
他公报私仇,借机打压对手。
ta gong bao si chou, jie ji da ya duishou
Il a utilisé sa position officielle pour se venger de son ennemi privé.
-
这件事明显是公报私仇,令人愤慨。
zhe jianshi ming xian shi gong bao si chou, ling ren fen kai
Cette affaire est clairement un cas de vengeance personnelle, provoquant l'indignation.