平平淡淡 simple et tranquille
Explanation
指生活、工作、心情等平淡无奇,没有波澜起伏。
Désigne une vie, un travail ou un état d'esprit comme simple et ordinaire, sans hauts ni bas.
Origin Story
小张和小李是大学同学,毕业后,小张选择了在繁华都市里打拼,经历了激烈的竞争与挑战,事业发展迅速,生活精彩纷呈。而小李则选择回到家乡,过着平平淡淡的生活,与父母家人相伴,日子虽然平淡,却也温馨舒适。多年后,两人再次相聚,小张虽然事业有成,却也疲惫不堪,而小李则显得更加从容淡定,脸上洋溢着幸福的笑容。小张感慨道:"原来,平平淡淡才是真。"
Xiao Zhang et Xiao Li étaient camarades d'université. Après leurs études, Xiao Zhang a choisi de travailler dur dans une ville animée, faisant face à une concurrence acharnée et à des défis ; sa carrière a progressé rapidement et sa vie était excitante et variée. Xiao Li, cependant, a choisi de retourner dans sa ville natale et de mener une vie simple, accompagné de ses parents et de sa famille. Bien que ses journées aient été calmes, elles étaient aussi chaleureuses et confortables. Des années plus tard, les deux se sont retrouvés. Xiao Zhang, bien que brillant dans sa carrière, était aussi épuisé, tandis que Xiao Li semblait plus calme et serein, avec un sourire heureux sur son visage. Xiao Zhang a soupiré : « En fin de compte, la simplicité est la vérité. »
Usage
用于描写生活、工作或心情等状态,多指平淡无奇,没有大的起落。
Utilisé pour décrire l'état de la vie, du travail ou de l'humeur, généralement pour désigner quelque chose de simple et sans incident majeur, sans grands hauts et bas.
Examples
-
他们的生活平平淡淡,却也幸福美满。
tāmen de shēnghuó píng píng dàn dàn, què yě xìngfú měimǎn. dèng fèn gōngzuò píng píng dàn dàn, méiyǒu tài dà de tiǎozhàn, dàn yě zúgòu ānwěn。
Leurs vies sont simples et tranquilles, mais aussi heureuses et épanouies.
-
这份工作平平淡淡,没有太大的挑战,但也足够安稳。
Ce travail est simple et sans grands défis, mais suffisamment stable.