炙手可热 puissant et influent
Explanation
比喻权势很大,声势很盛,使人不敢接近。
Il est utilisé pour décrire quelqu'un qui a un grand pouvoir et une grande influence, ce qui fait peur aux gens de s'approcher de lui.
Origin Story
唐玄宗时期,杨国忠凭借姐姐杨贵妃的宠爱,权倾朝野,炙手可热。他飞扬跋扈,贪赃枉法,朝臣们对他都敬而远之,生怕得罪了他。这正是杜甫诗句“炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔”的真实写照。杨国忠的权力来得容易,但他忘记了权力的背后是责任,最终落得个身败名裂的下场。这个故事告诉我们,权力虽好,但不能滥用,否则必将自食其果。
Sous la dynastie Tang, Yang Guozhong, grâce à la faveur impériale de sa sœur Yang Guifei, devint puissant et influent. Il était arrogant et corrompu, et les ministres le tenaient à distance de peur de l'offenser. Ceci est clairement illustré dans le poème de Du Fu : "炙手可熱勢絕倫,慎莫近前丞相嗔". Le pouvoir de Yang Guozhong vint facilement, mais il oublia la responsabilité qui l'accompagnait, et finit par être déshonoré et ruiné. Cette histoire nous enseigne que si le pouvoir est bon, il ne doit pas être abusé, sinon on récoltera ce qu'on a semé.
Usage
多用于形容人权势很大,声势很盛。
Il est principalement utilisé pour décrire le grand pouvoir et la forte influence d'une personne.
Examples
-
他权势熏天,炙手可热,无人敢与其对抗。
ta quan shi xuntian, zhisou kere, wuran gan yu qi duikang.
Il est si puissant et influent que personne n'ose s'opposer à lui.
-
这家公司炙手可热,发展迅速,前途一片光明。
zhe jia gongsi zhisou kere, fazhan xunsu, qian tu yipian guangming.
L'entreprise est en plein essor, se développe rapidement et a un brillant avenir devant elle.