维妙维肖 vivant
Explanation
形容描写或模仿得非常逼真,如同真人真物一样。
Décrit quelque chose qui est représenté ou imité de manière très réaliste, comme la personne ou l'objet réel.
Origin Story
年轻的画家李明,为了参加省美术大赛,潜心创作了一幅以他奶奶为主题的人物画。他细致地观察奶奶的皱纹、眼神,以及她劳作时略显佝偻的身姿,力求将奶奶的形象惟妙维肖地展现出来。为了更好地捕捉奶奶的神韵,他常常坐在奶奶身边,一坐就是几个小时,默默地观察,认真地临摹。他画笔下的奶奶,不再是简单的面容描绘,而是一个饱经风霜却又慈祥温暖的老人的生动写照。最终,他的作品获得了评委们的一致好评,不仅获得了大赛一等奖,更因为其对人物神态的惟妙维肖的刻画,而被誉为本届大赛的最佳作品。
Un jeune peintre, Li Ming, s'est consacré à la création d'un portrait de sa grand-mère pour un concours provincial d'art. Il a observé attentivement les rides, le regard et la posture légèrement voûtée de sa grand-mère pendant son travail, s'efforçant de représenter son image de façon réaliste. Pour mieux saisir son essence, il s'asseyait souvent à ses côtés pendant des heures, l'observant en silence et dessinant avec soin. Sa grand-mère dans ses peintures était plus qu'une simple représentation faciale ; c'était un portrait vivant d'une vieille femme usée par le temps mais néanmoins gentille et chaleureuse. Finalement, son œuvre a été unanimement saluée par le jury, remportant le premier prix et étant saluée comme la meilleure œuvre du concours pour sa représentation réaliste de l'expression de sa grand-mère.
Usage
用于形容绘画、雕塑、模仿等非常逼真。
Utilisé pour décrire des peintures, des sculptures, des imitations, etc., qui sont très réalistes.
Examples
-
他的模仿惟妙维肖,令人叹为观止。
tade momfang weimiao weixiao, lingrentan wei guan zhi
Son imitation était si réaliste qu'elle était à couper le souffle.
-
这幅画惟妙维肖地展现了人物的神态。
zhefu hua weimiao weixiao di zhanxiangle renwude shenta
Le tableau montre de manière très vivante l'expression du personnage.